#_DEL #_DEL #_DEL mse version: 2.0.0 #_ADD mse version: 2.0.2 installer group: translations/español full name: Español version: 2013-08-13 icon: es.png ############################################################## Menu items menu: file: &Archivo new set: &Nuevo... Ctrl+N open set: &Abrir... Ctrl+O save set: &Guardar Ctrl+S save set as: Guardar &como... F12 #_ADD save set as directory: Save As Directory... export: &Exportar export html: &HTML... export image: &Imagen de carta... export images: Todas las i&mágenes... export apprentice: A&pprentice... export mws: Magic &Workstation... check updates: &Buscar actualizaciones... print preview: &Vista previa de impresión... print: &Imprimir... Ctrl+P reload data: &Recargar datos Ctrl+F5 show profiler: &Mostrar analizador Ctrl+F6 exit: &Salir Alt+F4 edit: &Editar undo: &Deshacer%s Ctrl+Z redo: &Rehacer%s Ctrl+Y cut: Corta&r Ctrl+X #_ADD cut card: Cu&t Ctrl+X #_ADD cut keyword: Cu&t Ctrl+X copy: &Copiar Ctrl+C #_ADD copy card: &Copy Ctrl+C #_ADD copy keyword: &Copy Ctrl+C paste: &Pegar Ctrl+V #_ADD paste card: &Paste Ctrl+V #_ADD paste keyword: &Paste Ctrl+V #_ADD select all: Select &All Ctrl+A find: &Buscar Ctrl+F find next: Buscar &siguiente F3 replace: R&eemplazar Ctrl+H auto replace: Auto-Ree&mplazar... preferences: &Preferencias... cards: &Cartas previous card: &Seleccionar carta anterior PgUp next card: Seleccionar &siguiente carta PgDn #_ADD search cards: &Search Cards Ctrl+K add card: &Añadir carta Ctrl+Enter add cards: Añadir &múltiples cartas... remove card: &Borrar carta seleccionada orientation: &Orientación rotate 0: &Normal rotate 270: &Rotar 90° en sentido horario rotate 90: Rotar 90° &contrasentido horario rotate 180: Rotar 180°, &de arriba a abajo card list columns: C&olumnas del listado de cartas... keywords: &Palabras clave previous keyword: &Seleccionar palabra clave anterior PgUp next keyword: S&eleccionar siguiente palabra clave PgDn #_ADD search keywords: &Search Keywords Ctrl+K add keyword: &Añadir palabra clave Ctrl+Enter remove keyword: &Borrar palabra clave seleccionada Del format: F&ormato bold: &Negrita Ctrl+B italic: &Cursiva Ctrl+I #_ADD underline: &Underline Ctrl+U symbols: &Símbolos Ctrl+M reminder text: &Texto recordatorio Ctrl+R insert symbol: I&nsertar símbolo # spelling no spelling suggestions: (no hay sugerencias) graph: &Gráfico pie: &Circular 1 bar: &Barras 2 stack: Barras &apiladas 3 scatter: &Diagrama de dispersión 4 scatter pie: D&iagrama de dispersión circular 5 #_ADD console: Console #_ADD clear console: &Clear Console Ctrl+L #_ADD window: &Ventana new window: &Nueva ventana cards tab: &Cartas F5 #_DEL set info tab: &Información del set F6 style tab: &Estilo F7 #_ADD set info tab: &Set Information Alt+3 keywords tab: &Palabras clave F8 stats tab: E&stadísticas F9 random pack tab: &Mazos aleatorios #_ADD console tab: &Console Alt+7 help: &Ayuda index: &Índice... F1 website: &Página web... about: &Sobre Magic Set Editor... # symbol editor new symbol: &Nuevo... Ctrl+N open symbol: &Abrir... Ctrl+O save symbol: &Guardar Ctrl+S save symbol as: Guardar &como... F12 store symbol: A&lmacenar Ctrl+Enter close symbol editor:Cerrar Alt+F4 duplicate: &Duplicar Ctrl+D group: &Agrupar Ctrl+G ungroup: &Desagrupar Ctrl+U tool: &Herramienta select: &Seleccionar F5 rotate: &Rotar F6 points: &Puntos F7 basic shapes: &Formas básicas F8 symmetry: S&imetría F9 paint: Pi&ntar F10 ############################################################## Menu help texts help: welcome: Bienvenido a Magic Set Editor #_DEL file: #_ADD #file: new set: Crear un nuevo set open set: Abrir un set existente last opened set: Abrir '%s' save set: Guardar el set save set as: Guardar el set con un nombre nuevo #_ADD save set as directory: Save the set as a directory with separate files for each card export: Exportar el set... export html: Exportar el set a una página web export image: Exportar la carta seleccionada a un archivo de imagen export images: Exportar las imágenes de todas las cartas export apprentice: Exportar el set para que se pueda jugar en Apprentice export mws: Exportar el set para que se pueda jugar en Magic Workstation check updates: Instala y/o actualiza paquetes print preview: Muestra la carta tal y como va a ser impresa print: Imprimir cartas de este set reload data: Recargar todos los archivos de plantillas (juego y estilo) y el set show profiler: Muestra la ventana del analizador, con los tiempos de las funciones de script. Utilizado para la optimización exit: Salir de Magic Set Editor; pregunta si debe guardarse el set #_DEL edit: #_ADD #edit: undo: Deshace la última acción redo: Rehace la última acción cut: Mueve el texto seleccionado al portapapeles cut card: Mueve la carta seleccionada al portapapeles cut keyword: Mueve la palabra clave seleccionada al portapapeles copy: Coloca el texto seleccionado en el portapapeles copy card: Coloca la carta seleccionada en el portapapeles copy keyword: Coloca la palabre clave seleccionada en el portapapeles paste: Inserta el texto del portapapeles paste card: Inserta la carta del portapapeles paste keyword: Inserta la palabra clave del portapapeles #_ADD select all: Select all text find: Busca en los textos de la carta find next: Busca la siguiente palabra replace: Reemplaza en los textos de las cartas auto replace: ¿Qué texto debería ser reemplazado automáticamente? preferences: Cambia la configuración de Magic Set Editor #_DEL cards: #_ADD #cards: previous card: Selecciona la carta anterior en la lista next card: Selecciona la siguiente carta en la lista #_ADD search cards: Filter the card list using search terms add card: Añade una carta nueva, vacía, a este set add cards: Añade múltiples cartas al set remove card: Borra la carta seleccionada de este set orientation: Orientación de la carta mostrada rotate card: Rota la carta 90° en sentido horario rotate 0: Muestra la carta con el lado derecho hacia arriba rotate 270: Muestra la carta rotada en sentido horario rotate 90: Muestra la carta rotada en contrasentido horario rotate 180: Muestra la carta dada la vuelta card list columns: Selecciona qué columnas deberían mostrarse y en qué orden #_DEL keywords: #_ADD #keywords: previous keyword: Selecciona la anterior palabra clave en la lista next keyword: Selecciona la siguiente palabra clave en la lista #_ADD search keywords: Filter the keyword list using search terms add keyword: Añade una nueva palabra clave a este set remove keyword: Borra la palabra clave seleccionada de este set #_DEL format: #_ADD #format: bold: Pone el texto seleccionado en negrita italic: Pone el texto seleccionado en cursiva #_ADD underline: Makes the selected text underlined symbols: Dibuja el texto seleccionado con símbolos reminder text: Muestra el texto recordatorio de la palabra clave seleccionada # spelling no spelling suggestions: No hay sugerencias para corregir este error #_DEL graph: #_ADD #graph: pie: Un gráfico circular, el radio de la poción indica el número de cartas bar: Un gráfico de barras, la altura de la barra indica el número de cartas stack: Un gráfico de barras con las barras apiladas scatter: Un diagrama de dispersión, el tamaño indica el número de cartas scatter pie: Un diagrama de dispersión donde cada elemento es un pequeño gráfico circular #_DEL window: #_ADD #console: #_ADD clear console: Clear the console #_ADD #_ADD #window: new window: Crea otra ventana para editar el mismo set cards tab: Edita las cartas del set set info tab: Edita la información del set, su creador, etc. style tab: Cambia el estilo de las cartas keywords tab: Define palabras clave extra para este set stats tab: Muestra las estadísticas de las cartas en el set random pack tab: Prueba como funciona el set en la práctica generando mazos sellados aleatorios #_ADD console tab: Shows error messages and allows executing script commands. #_DEL help: #_ADD #help: index: website: about: #_ADD # New Set Window #_ADD search game list control: Filter the game list. Use - to exclude games. Use field: to search in a specific field. Use quotes for literal search. Separate multiple queries with a space. #_ADD search stylesheet list control: Filter the stylesheet list. Use - to exclude styles. Use field: to search in a specific field. Use quotes for literal search. Separate multiple queries with a space. #_ADD # Cards panel collapse notes: Ocultar las notas de la carta expand notes: Mostrar las notas de la carta #_ADD search cards control: Filter the card list. Use - to exclude cards. Use field: to search in a specific field. Use quotes for literal search. Separate multiple queries with a space. #_ADD # Keywords panel #_ADD search keywords control: Filter the keyword list. Use - to exclude keywords. Use field: to search in a specific field. Use quotes for literal search. Separate multiple queries with a space. # Random pack panel random seed: Cada vez se generarán mazos diferentes. fixed seed: Utilizando la misma semilla se obtienen los mismos mazos 'aleatorios'. seed: Número de semilla para el generador aleatorio. Al utilizar la misma semilla se obtienen los mismos mazos 'aleatorios' edit pack type: Pincha dos veces para editar el mazo number of packs: El número de %ss a generar # Preferences app language: Note: Debes reiniciar MSE para que los cambios hagan efecto. zoom export: (Cuando está desactivado, las cartas se exportan y copian al 100% de su tamaño y en una orientación normal) # apprentice export set code: Un código de set es un código de dos caracteres que usa el Apprentice para referirse a un set. # Symbol editor new symbol: Crear un nuevo símbolo open symbol: Abre un símbolo save symbol: Guarda el símbolo save symbol as: Guarda el símbolo bajo un nombre diferente store symbol: Almacena el símbolo en el set close symbol editor:Cierra el editor de símbolos duplicate: Duplica las formas seleccionadas group: Agrupa las formas seleccionadas ungroup: Desagrupa el grupo seleccionado grid: Muestra las rejillas snap: Ajusta las formas y los puntos a las rejillas #_DEL tool: #_ADD #tool: select: Selecciona y mueve las formas rotate: Gira e inclina las formas points: Edita los puntos de control de una forma en el símbolo basic shapes: Dibuja formas básicas, como rectángulos y círculos symmetry: Añade simetría al símbolo paint: Pinta en la forma usando un pincel #_DEL select editor: #_ADD #select editor: merge: Fusiona esta forma con las que tiene debajo subtract: Resta esta forma con las que tiene debajo, deja sólo el área en la otra forma que no está en este forma intersect: Cruza esta forma con las que tiene debajo, deja sólo el área en ambas formas difference: Distingue esta forma de las que tiene debajo, deja sólo el área que no hay en ninguna otra forma overlap: Coloca esta forma, y su borde encima de las formas que están debajo border: Dibuja esta forma como un borde drag to shear: Arrastra para inclinar la forma seleccionada %s drag to rotate: Arrastra para girar la forma seleccionada %s, Ctrl contrae el ángulo en múltiplos de 15 grados drag to resize: Arrastra para cambiar el tamaño de la forma seleccionada %s, Ctrl contrae el tamaño click to select shape: Pincha para seleccionar la forma, arrastra para mover la forma, pincha dos veces para editar la forma ellipse: Dibujar círculos y elipses rectangle: Dibujar cuadrados y rectángulos polygon: Dibujar triángulos, pentágonos y otros polígonos regulares star: Dibujar estrellas sides: El número de lados del polígono o de puntos de la estrella drag to draw shape: Arrastra para cambiar el tamaño de la forma, Ctrl contrae la forma, Mayús centra la forma draw ellipse: Pincha y arrastra para dibujar una elipse, mantén Ctrl apretado para un círculo draw rectangle: Pincha y arrastra para dibujar un rectángulo, mantén Ctrl apretado para un cuadrado draw polygon: Pincha y arrastra para dibujar un polígono draw star: Pincha y arrastra para dibujar una estrella line segment: Hace que el segmento de la línea seleccionada sea recta curve segment: Hace que el segmento de la línea seleccionada sea curva free point: Permite que los dos puntos de control del punto se muevan libremente smooth point: Hace que el punto seleccionado se suavice colocando los dos puntos de control opuestos entre sí symmetric point: Hace que el punto seleccionado sea simétrico drag to move curve: Arrastra para mover la curva drag to move line: Alt + arrastrar para mover la curva; pincha dos veces para añadir un punto a esta línea drag to move point: Pincha y arrastra para mover el punto de control; pincha dos veces para eliminar el punto rotation: Simetría rotatoria (rueda) reflection: Simetría reflejada (espejo) add symmetry: Añadir simetría al símbolo remove symmetry: Eliminar esta simetría copies: Número de reflejos (incluido el original) # Card select filename format: (Utiliza {card.name} para el nombre de la carta; el tipo de archivo se basa en la extensión) ############################################################## Toolbar tool: undo: Deshacer redo: Rehacer cards tab: Cartas set info tab: Información del set style tab: Estilo keywords tab: Palabras clave stats tab: Estadísticas random pack tab: Mazos aleatorios #_ADD console tab: Console # symbol editor store symbol: Almacenar grid: Rejilla snap: Forzar select: Seleccionar rotate: Girar points: Puntos basic shapes: Formas básicas symmetry: Simetría paint: Pintar merge: Fusionar subtract: Restar intersect: Cruzar difference: Diferenciar overlap: Superponer border: Borde ellipse: Elipse rectangle: Rectángulo polygon: Polígono star: Estrella rotation: Rotación reflection: Reflexión add symmetry: Añadir remove symmetry: Eliminar line segment: Línea curve segment: Curva free point: Libre smooth point: Suavizar symmetric point: Símetrico #_ADD clear console: Clear Console #_ADD ############################################################## Toolbar help text tooltip: cards tab: set info tab: Información del set style tab: keywords tab: stats tab: random pack tab: Mazos aleatorios #_ADD console tab: new set: Nuevo set open set: Abrir set save set: Guardar set export: Exportar set cut: Cortar copy: Copiar paste: Pegar undo: Deshacer%s redo: Rehacer%s add card: Añadir carta remove card: Eliminar carta seleccionada rotate card: Girar carta add keyword: Añadir palabra clave remove keyword: Eliminar palabra clave seleccionada bold: Negrita italic: Cursiva #_ADD underline: Underline symbols: Símbolos reminder text: Texto recordatorio pie: Gráfico circular bar: Gráfico de barras stack: Gráfico de barras apiladas scatter: Diagrama de dispersión scatter pie: Diagrama de dispersión circular #_DEL cards tab: #_DEL set info tab: Información del set #_DEL style tab: Estilo de carta #_DEL keywords tab: #_DEL stats tab: #_DEL # symbol editor store symbol: Almacenar símbolo en el set grid: Mostrar rejilla snap: Forzar a la rejilla select: Seleccionar (F5) rotate: Girar (F6) points: Puntos (F7) basic shapes: Formas básicas (F8) symmetry: Simetría (F9) paint: Pintar sobre la forma (F10) merge: Fusionar con las formas de abajo subtract: Restar de las formas de abajo intersect: Cruzar con las formas de abajo difference: Diferenciar de las formas de abajo overlap: Poner encima de las otras formas border: Dibujar como un borde ellipse: Círculo / Elipse rectangle: Cuadrado / Rectángulo polygon: Polígono star: Estrella rotation: Simetría rotatoria (rueda) reflection: Simetría reflexiva (espejo) add symmetry: Añadir simetría a las partes seleccionadas remove symmetry: Eliminar esta simetría line segment: Enderezar la línea curve segment: Curvar free point: Desbloquear punto smooth point: Hacer punto suave symmetric point: Hacer punto simétrico #_ADD clear console: Clear Console #_ADD ############################################################## Labels in the GUI label: # Cards tab card notes: Notas de la carta: search cards: Buscar cartas... # Keywords tab #_ADD search keywords: Search keywords (Ctrl+K) keyword: Palabra clave match: Coincidencia mode: Modo uses: Nº de Usos reminder: Texto recordatorio rules: Reglas adicionales standard keyword: Esta es una palabra clave %s estándar, no puedes editarla. Si haces una copia de la palabra clave tu copia tendrá preferencia. # Style tab styling options: Opciones de estilo # Random pack panel pack selection: Selección de mazo pack totals: Totales pack name: Nombre del mazo seed: Semilla total cards: Total #_DEL # Open dialogs #_DEL all files Todos los archivos #_DEL # Other set window dialogs save changes: El set '%s' ha cambiado. ¿Quieres guardar los cambios? # New set window game type: &Juego: style type: &Estilo de carta: #_ADD search game list: Filter Games #_ADD search stylesheet list: Filter Stylesheets stylesheet not found: El set que estás intentando abrir usa el estilo "%s". Este estilo no se encuentra en tu sistema, por favor selecciona otro. # Preferences language: Idioma windows: Abrir sets app language: Idioma para la interfaz del usuario: card display: Visualización de carta #_ADD storage: Storage zoom: &Zoom: #_ADD export: &Export: #_ADD scale: &Internal Scale: percent of normal: % del tamaño normal external programs: Programas externos apprentice: &Apprentice: apprentice exe: Ejecutable de Apprentice Scale to internally store card images at. Changing this may impact how Sharpening looks. Does not retroactively apply to existing images. Scale to internally store card images at. Changing this may impact how Sharpening looks. Does not retroactively apply to existing images. #_ADD internal scale desc: Scale to internally store card images at. Changing this may impact how Sharpening looks. Does not retroactively apply to existing images. check at startup: Buscar nuevas versiones al inicio checking requires internet: La búsqueda de actualizaciones requiere una conexión a internet. Si no hay una conexión a internet disponible no se buscan actualizaciones. No se ha encontrado información al buscar actualizaciones. # Column select select columns: Selecciona las columnas que quieres mostrar columns: Columnas: # Card select / images export select cards: Cartas a exportar selected card count: %s cartas serán exportadas. #_DEL select cards print: Selecciona las cartas que quieres imprimir filename format: &Formato: filename conflicts: &Soportar duplicado de nombres de archivos: export filenames: Nombres de archivo filename is ignored: (el nombre de archivo es ignorado) # apprentice export set code: Código &del set: apprentice export cancelled: La exportación a Apprentice se ha cancelado # Html export html template: Plantilla: html export options:Opciones de exportación # Image slicer original: Original: result: Resultado: #_ADD original with dimensions: Original (%s x %s): #_ADD result with dimensions: Result (%s x %s): size: Tamaño original size: &Tamaño original size to fit: &Ajustar a tamaño force to fit: &Encajar custom size: Tamaño &personalizado selection: Selección selection left: &Izquierda selection top: A&rriba selection width: A&nchura selection height: A<ura #_DEL zoom: Zoom #_ADD selection center: Center #_ADD selection center vertically: Center Vertically #_ADD selection center horizontally: Center Horizontally #_ADD selection center both: Center Both #_ADD #zoom: Zoom fix aspect ratio: Bloquear relación de aspecto (anchura/altura) zoom amount: Zoom zoom amount x: Zoom &X zoom amount y: Zoom &Y zoom %: % filter: Filtro sharpen filter: &Filtro enfocar # Auto replace auto match: Coincidencia auto replace: Reemplazar # Symbol editor sides: lados # Packages window package name: Paquete package status: Situación package action: Acción package conflicts: modificaciones en conflicto package modified: modificaciones locales package updates: actualizaciones disponibles package installed: instalado package installable: no instalado install package: instalar reinstall package: reinstalar upgrade package: actualizar remove package: eliminar installed version: Versión instalada: installable version: Última versión: installer size: Tamaño: installer status: Estado: no version: - ############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI button: # Editor edit symbol: Editar symbol gallery: Galería # Style panel use for all cards: Usar en &todas las cartas use custom styling options: Opciones &específicas para esta carta # Keywords panel insert parameter: Insertar parámetro... refer parameter: Usar parámetro... # Random pack panel generate pack: &Generar mazo random seed: &Semilla aleatoria fixed seed: S&emilla fija add custom pack: Añadir un &mazo aleatorio... # Console panel #_ADD evaluate: &Evaluate #_ADD clear: &Clear # Welcome new set: Nuevo set open set: Abrir set check updates: Buscar actualizaciones last opened set: Último set abierto # Preferences open sets in new window: Abre todos los sets en una &ventana nueva select: &Seleccionar... browse: &Buscar... high quality: &Renderización de alta calidad show lines: Mostrar &líneas alrededor de los campos show editing hints: Mostrar cajas y pistas para &editar zoom export: Usar las configuraciones de zoom y giro cuando se e&xporte spellcheck enabled: Mostrar errores de &ortografía en las cartas check now: Buscar &ahora always: Siempre if internet connection exists: Si hay conexión de internet never: Nunca #_ADD internal image extension: Store images internally with file extension # Column select move up: Mover &hacia arriba move down: Mover &hacia abajo show: &Mostrar hide: &Ocultar # Card select export entire set: Todo el set export generated packs: Mazos generados export custom cards selection: Selección personalizada select cards: &Seleccionar cartas... select all: Seleccionar &todo select none: &No seleccionar ninguno overwrite: Sobreescribir archivos antiguos keep old: Mantener archivos antiguos number: Añadir un número al nombre de archivo number overwrite: Añadir un número al nombre de archivo, sobreescribe las exportaciones anteriores # Auto replace use auto replace: Usar auto-reemplazamiento add item: &Añadir remove item: &Eliminar defaults: Por &defecto enabled: &Activado whole word: Solo palabras &completas # Old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version) close: &Cerrar # Packages window keep package: &No cambiar don't install package: N&o instalar install package: &Instalar upgrade package: &Actualizar reinstall package: R&einstalar remove package: &Eliminar install group: Instalar &Todos upgrade group: A&ctualizar Todos remove group: Q&uitar Todos ############################################################## Titles in the GUI title: magic set editor: Magic Set Editor %s - magic set editor: %s - Magic Set Editor untitled: Sin título about: Sobre Magic Set Editor symbol editor: Editor de símbolos # dialogs new set: Nuevo Set open set: Abrir Set save set: Guardar set como #_ADD save set as directory: Save Set As Directory save image: Guardar imagen updates available: Actualizaciones disponibles save changes: ¿Guardar los cambios? select stylesheet: Seleccionar estilo #preferences preferences: Preferencias global: Global display: Pantalla directories: Directorios #_ADD internal: Internal updates: Actualizaciones update check: Búsqueda de actualizaciones locate apprentice: Localizar Apprentice # select select columns: Seleccionar columnas select cards: Seleccionar cartas select cards export:Seleccionar cartas a exportar #_ADD select cards print: Select the cards you want to print # slice slice image: Cortar imagen # pack custom pack: Mazo personalizado # print print preview: Vista previa de impresión # export export images: Exportar imágenes export cancelled: Exportación cancelada export html: Exportar a HTML save html: Exportar a HTML # auto replace auto replaces: Auto-reemplazar # Package Update Window packages window: Administrador de paquetes installing updates: Instalando actualizaciones cannot create file: No se pudo crear el archivo ############################################################## Action (undo/redo) names action: # List boxes add item: Añadir %s remove item: Eliminar %s # Text editor typing: Escribir enter: Introducir soft line break: Salto de línea suave insert symbol: Insertar símbolo backspace: Borrar delete: Borrar cut: Cortar paste: Pegar auto replace: Auto-reemplazar correct: Corrector ortográfico # Choice/color editors change: Cambiar %s # Symbol Actions move: Mover %s rotate: Girar %s shear: Cortar %s scale: Cambiar de tamaño %s duplicate: Duplicar %s reorder parts: Reordenar change combine mode:Cambiar modo combinación change shape name: Cambiar nombre de forma group parts: Agrupar ungroup parts: Desagrupar # Symbol Part Actions convert to line: Convertir en línea convert to curve: Convertir en curva lock point: Bloquear punto move handle: Mover manejador move curve: Mover curva add control point: Añadir punto de control delete point: Borrar punto delete points: Borrar puntos # Symmetry add symmetry: Añadir simetría #remove symmetry: Eliminar simetría move symmetry center: Mover el centro de simetría move symmetry handle: Cambiar la orientación de la simetría change symmetry type: Cambiar tipo de simetría change symmetry copies: Número de reflejos ############################################################## Error messages error: # File related file not found: Archivo no encontrado: '%s' en el paquete '%s' file not found package like: Archivo no encontrado: '%s' en el paquete '%s' Si estás intentando abrir un archivo de otro paquete, usa "/package/filename" file parse error: Error mientras se analizaba el archivo: '%s' %s package not found: Paquete no encontrado: '%s' package out of date: El paquete '%s' (versión %s) está desactualizado, se requiere la versión %s. package too new: El paquete '%s' (versión %s) no es compatible con la versión %s, requerido por '%s' unable to open output file: Error al guardar, imposible crear el archivo unable to store file: Error al guardar, imposible almacenar el archivo dependency not given: El paquete '%s' utiliza archivos del paquete '%s', pero no está listado como una dependencia. Para resolverlo, añade: depends on: %s %s # Script stuff has no member: %s no tiene el miembro '%s' can't convert: No se puede convertir de %s a %s has no member value: La cadena "%s" no tiene el miembro '%s' can't convert value: No se puede convertir a "%s" de %s a %s unsupported format: Formato de cadena no válido: '%s' in function: %s en la función %s in parameter: Parámetro %s: %s in keyword reminder: %s en el texto recordatorio de la palabra clave '%s' # Image stuff coordinates for blending overlap: Coordenadas para la mezcla (blending) solapada images used for blending must have the same size: Las imagenes utilizadas para la mezcla (blending) deben tener el mismo tamaño # Error from files no game specified: Ningún juego especificado para el %s no stylesheet specified for the set: Ho hay hojas de estilo (stylesheet) especificadas para el set stylesheet and set refer to different game: La hoja de estilo (stylesheet) y el set no hacen referencia al mismo juego, hay un error en el archivo de la hoja de estilo unsupported field type: Campo (field) no soportado: '%s' unsupported fill type: Relleno (fill) no soportado: '%s' unrecognized value: Valor no reconocido: '%s', revirtiendo a %s expected key: Se esperaba una clave: '%s' aborting parsing: Errores fatales encontrados, abortando la lectura. newer version: %s Este archivo se hizo con una versión más nueva de Magic Set Editor (%s) Cuando lo abras, se perderán algunos aspectos del archivo. Se recomienda que actualices el programa a su última versión. Visita http:://magicseteditor.sourceforge.net/ word list type not found: Palabra de una lista (word list) %s no encontrada (desde una etiqueta ) pack type not found: Tipo de mazo "%s" no encontrado (desde un tipo de mazo) # Update checking checking updates failed: Comprobación de actualizaciones fallida. no updates: No hay actualizaciones disponibles. # Stats panel dimension not found: No existe la dimensión de estadísticas '%s' # Random packs pack type duplicate name: Ya existe un mazo con el nombre '%s'. Por favor escoge un nombre diferente. # Package update window # checking updates: Comprobando actualizaciones. can't download installer: No se pudo descargar el instalador para el paquete %s desde %s. No se ha instalado nada. downloading updates: Descargando actualizaciones (%d de %d) installing updates: Actualizando paquetes (%d of %d) remove packages: Se eliminarán %s paquetes, ¿quieres continuar? remove packages modified: Se eliminarán %s paquetes, %s de los cuales fueron modificados después de su instalación. Su eliminación no se puede deshacer. ¿Quieres continuar? install packages successful: %s paquetes se instalaron con éxito. remove packages successful: %s paquetes se han eliminado. change packages successful: %s paquetes se han cambiado correctamente. cannot create file: No se pudo crear el archivo '%s', ¿continuar con la instalación? ############################################################## Types used in scripts / shape names type: function: función collection: colección collection of: colección de %ss object: objeto double: número real integer: número integral string: cadena boolean: valor booleano color: color image: imagen date: fecha nil: nada # Object types package: paquete locale: traducción game: juego set: set stylesheet: estilo export template:plantilla de exportación symbol: símbolo card: carta cards: cartas field: campo style: estilo value: valor keyword: palabra clave keywords: palabras clave pack: mazo # Symbol editor shapes shape: forma shapes: formas circle: círculo ellipse: elipse square: cuadrado rectangle: rectángulo triangle: triángulo rhombus: rombo pentagon: pentágono hexagon: hexágono polygon: polígono star: estrella rotation: rotación reflection: reflexión group: grupo point: punto points: puntos ############################################################## Magic package: magic.mse-game: # Card fields name: Nombre cc: CC type: Tipo p/t: F/R rarity: Rareza card name: Nombre de la carta # Set info # descriptions/help text magic-mana-*.mse-symbol-font: # note: reminder/shortcut must start with a space, otherwise it is used as a shortcut # so typing T *anywhere* would insert a symbol (which would be bad) menu item T: &Símbolo de girar T menu item Q: Símbolo de &girar contrario Q menu item W: &Maná blanco W menu item U: Maná &azul U menu item B: Maná &negro B menu item R: Maná &rojo R menu item G: Maná &verde G menu item S: Maná n&evado S menu item X: Maná variable &X X menu item Y: Maná variable &Y Y menu item Z: Maná variable &Z Z menu item I: Maná &infinito I menu item colorless: Maná in&coloro... title colorless: Maná incoloro message colorless: Introducir cantidad de maná incoloro: menu item half: &Medio maná menu item |W: &Blanco |W menu item |U: &Azul |U menu item |B: &Negro |B menu item |R: &Rojo |R menu item |G: &Verde |G menu item |S: &Nevado |S menu item 1/2: &Incoloro 1/2 menu item hybrid: Maná híbrido (dos colores) menu item W/U: Maná Blanco/Azul W/U menu item U/B: Maná Azul/Negro U/B menu item B/R: Maná Negro/Rojo B/R menu item R/G: Maná Rojo/Verde R/G menu item G/W: Maná Verde/Blanco G/W menu item W/B: Maná Blanco/Negro W/B menu item U/R: Maná Azul/Rojo U/R menu item B/G: Maná Negro/Verde B/G menu item R/W: Maná Rojo/Blanco R/W menu item G/U: Maná Verde/Azul G/U menu item hybrid 3: Maná híbrido (tres colores) menu item W/U/B: Maná Blanco/Azul/Negro W/U/B menu item U/B/R: Maná Azul/Negro/Rojo U/B/R menu item B/R/G: Maná Negro/Rojo/Verde B/R/G menu item R/G/W: Maná Rojo/Verde/Blanco R/G/W menu item G/W/U: Maná Verde/Blanco/Azul G/W/U menu item W/B/R: Maná Blanco/Negro/Rojo W/B/R menu item U/R/G: Maná Azul/Rojo/Verde U/R/G menu item B/G/W: Maná Negro/Verde/Blanco B/G/W menu item R/W/U: Maná Rojo/Blanco/Azul R/W/U menu item G/U/B: Maná Verde/Azul/Negro G/U/B