From aecfd364bb7ffeb2507d2c6b1e0c73613c555c0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pichoro Date: Sat, 31 May 2008 22:04:17 +0000 Subject: [PATCH] Actual working Spanish translation. git-svn-id: svn://svn.code.sf.net/p/magicseteditor/code/trunk@919 0fc631ac-6414-0410-93d0-97cfa31319b6 --- data/es.mse-locale/locale | 25 ++++++++++++------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/data/es.mse-locale/locale b/data/es.mse-locale/locale index 82f0f924..9dda487e 100644 --- a/data/es.mse-locale/locale +++ b/data/es.mse-locale/locale @@ -60,13 +60,13 @@ menu: symbols: &Símbolos Ctrl+M reminder text: &Texto recordatorio Ctrl+R insert symbol: I&nsertar símbolo - + graph: &Gráfico pie: &Pie 1 bar: &Bar 2 stack: &Barras apiladas 3 - scatter: S&catter Plot 4 - scatter pie: Ambulantes-Pie 5 + scatter: A&mbulantes parcela 4 + scatter pie: Am&bulantes-Pie 5 window: &Ventana new window: &Nueva ventana @@ -167,11 +167,10 @@ help: italic: Pone el texto seleccionado en cursiva symbols: Dibuja el texto seleccionado con símbolos reminder text: Muestra el texto recordatorio de la palabra clave seleccionada - + graph: - pie: A pie gráfico, el radio de la rodaja indica el número de tarjetas -Un gráfico de barras, la altura de la barra indica el número de tarjetas - bar: Un gráfico de barras con las barras apiladas + pie: A pie gráfico, el radio de la rodaja indica el número de tarjetas + bar: Un gráfico de barras, la altura de la barra indica el número de tarjetas stack: Un gráfico de barras con las barras apiladas scatter: Un gráfico de dispersión, el tamaño indica el número de tarjetas scatter pie: Un gráfico de dispersión donde cada tema es un pequeño pastel gráfico @@ -341,11 +340,11 @@ tooltip: italic: Cursiva symbols: Símbolos reminder text: Texto recordatorio - + pie: Pie Gráfico bar: Gráfico de barras stack: Gráfico de barras apiladas - scatter: Scatter Plot + scatter: Ambulantes parcela scatter pie: Ambulantes-Pie parcela cards tab: @@ -476,9 +475,6 @@ label: sides: lados # Packages window - - keep package: &No Cambio - don't install package: &No instale package name: Paquete package status: Situación package action: Acción @@ -550,12 +546,16 @@ button: close: &Cerrar # Packages window + keep package: &No cambio + don't install package: &No instale install package: &Instalar upgrade package: &Actualizar remove package: &Quitar install group: &Instalar Todos upgrade group: &Actualizar Todos remove group: &Quitar Todos + upgrade group: &Upgrade All + remove group: &Remove All ############################################################## Titles in the GUI title: @@ -739,7 +739,6 @@ error: Removing them can not be undone. Do you want to continue? - install packages successful: %s paquete se instaló con éxito. remove packages successful: %s paquete se ha eliminado. change packages successful: %s los paquetes se ha cambiado correctamente.