update locales

This commit is contained in:
GenevensiS
2025-07-20 03:12:33 +02:00
parent d85f5a4927
commit 7f6170998b
13 changed files with 477 additions and 2 deletions
+40
View File
@@ -64,6 +64,8 @@ menu:
link card: &Link Cards To Selected Card...
#TODO: Localize
copy card and links: Copy Selected Cards And Their Linked Cards Ctrl+Shift+C
#TODO: Localize
bulk modify: &Modify Multiple Cards...
orientation: &카드 방향
rotate 0: &표준
rotate 270: &오른쪽으로 90° 회전
@@ -202,6 +204,8 @@ help:
link card: Link one or more cards to the selected card
#TODO: Localize
copy card and links: Copy the selected cards and all their linked cards
#TODO: Localize
bulk modify: Modify a lot of cards at once
orientation: 표시된 카드의 방향
rotate card: 카드 디스플레이를 시계 방향으로 90° 회전
rotate 0: 카드를 오른쪽이 위로 오도록 표시하세요.
@@ -548,6 +552,18 @@ label:
linked cards: Linked Cards:
select linked cards: Choose up to 4 cards to link:
# bulk modification dialog
#TODO: Localize Section
bulk modify selection: Which cards must be modified:
bulk modify all: All cards
bulk modify filtered: Currently filtered cards
bulk modify selected: Currently selected cards
bulk modify predicate: Cards that satisfy a criteria
bulk modify predicate description: What criteria must cards satisfy to be modified:
bulk modify predicate example: Example (tiny M:tG creatures):
bulk modify field: What value must be modified:
bulk modify mod description: What must the new value be:
# open dialogs
all files: 모든 파일
@@ -577,6 +593,11 @@ label:
zoom: 줌:
export: 내보내다:
scale: 내부 규모:
#TODO: Localize Section
use export scale: Use Export Scale
export around 300: Around 300 DPI
export force 300: Force 300 DPI
export force 150: Force 150 DPI
percent of normal: 정상 크기의 퍼센트
external programs: 외부 프로그램
apprentice: &Apprentice:
@@ -691,6 +712,8 @@ label:
# print dialog
#TODO: Localize
put space between cards: Put space between cards?
#TODO: Localize
spacing print: Spacing between cards in millimeters
## symbol editor
sides: 측면
@@ -741,6 +764,10 @@ button:
zoom export:
이미지를 내보낼 때 확대/축소
및 회전 옵션 사용
#TODO: Localize
rotation export:
Use Viewer rotation
setting when e&xporting
spellcheck enabled: 철자 오류 표시
check now: 지금 확인하세요
always: 언제나
@@ -809,6 +836,8 @@ title:
select stylesheet: 스타일시트 선택
#TODO: Localize
link cards: Link Cards To Selected Card
#TODO: Localize
bulk modify: Bulk Card Modification
#preferences
preferences: 환경설정
@@ -875,6 +904,8 @@ action:
paste: 페이스트
auto replace: 자동 교체
correct: 맞춤법 교정
#TODO: Localize
bulk: in Bulk
# choice/color editors
change: 변화 %s
@@ -940,6 +971,8 @@ error:
# card creation
#TODO: Localize Section
no field with name: Card doesn't have a field named '%s'
no style field with name: Stylesheet doesn't have a styling field named '%s'
styling data not map: Given value for styling_data is not a map
can't set value: Can not set card value '%s', it is not of the right type
add card csv file not found: Could not find or load the CSV or TSV file
add card csv file malformed: CSV or TSV file malformed, row '%s' does not have the same number of entries as the first row
@@ -1003,6 +1036,13 @@ error:
#TODO: Localize
could not link: The following cards could not be linked, as they already have 4 links:
# bulk modification
#TODO: Localize Section
bulk modify script type unknown: Could not determine return type of modification script
bulk modify predicate is not bool: Criteria does not evaluate to a boolean
bulk modify mod is not string: Modification does not evaluate to a string
bulk modify no cards: No cards to modify
# stats panel
dimension not found: 통계 차원 '%s' 가 없습니다.