﻿mse version: 2.0.2
installer group: translations/español
full name: Español (Spanish)
version: 2023-11-19
icon: es.png


############################################################## Menu items
menu:
	file:								&Archivo
	new set:							&Nuevo...	Ctrl+N
	open set:							&Abrir...	Ctrl+O
	save set:							&Guardar	Ctrl+S
	save set as:						Guardar &como...	F12
	save set as directory:				Guardar como directorio...
	export:								&Exportar
	export html:						Exportar &HTML...
	export image:						&Exportar imagen de carta...
	export images:						Exportar todas las i&mágenes...
	export apprentice:					Exportar a A&pprentice...
	export mws:							Exportar a Magic &Workstation...
	check updates:						&Buscar actualizaciones...
	print preview:						&Vista previa de impresión...
	print:								&Imprimir...	Ctrl+P
	reload data:						&Recargar datos	Ctrl+F5
	show profiler:						&Mostrar analizador	Ctrl+F6
	exit:								&Salir	Alt+F4

	edit:								&Editar
	undo:								&Deshacer%s	Ctrl+Z
	redo:								&Rehacer%s	Ctrl+Y
	cut:								Corta&r	Ctrl+X
	cut card:							Corta&r	Ctrl+X
	cut keyword:						Corta&r	Ctrl+X
	copy:								&Copiar	Ctrl+C
	copy card:							&Copiar	Ctrl+C
	copy keyword:						&Copiar	Ctrl+C
	paste:								&Pegar	Ctrl+V
	paste card:							&Pegar	Ctrl+V
	paste keyword:						&Pegar	Ctrl+V
	select all:							Seleccionar &Todo	Ctrl+A
	find:								&Buscar	Ctrl+F
	find next:							Buscar &siguiente	F3
	replace:							R&eemplazar	Ctrl+H
	auto replace:						Auto-Ree&mplazar...
	preferences:						&Preferencias...

	cards:								&Cartas
	previous card:						&Seleccionar carta anterior	PgUp
	next card:							Seleccionar &carta siguiente	PgDn
	search cards:						&Buscar Cartas	Ctrl+K
	add card:							&Añadir carta	Ctrl+Enter
	add cards:							Añadir &múltiples cartas...
	remove card:						&Borrar carta seleccionada
	#TODO: Localize
	link card:							&Link Cards To Selected Card...
	#TODO: Localize
	copy card and links:				Copy Selected Cards And Their Linked Cards	Ctrl+Shift+C
	orientation:						&Orientación
	rotate 0:							&Normal
	rotate 270:							&Rotar 90° en sentido horario
	rotate 90:							Rotar 90° &contrasentido horario
	rotate 180:							Rotar 180°, &de arriba a abajo
	card list columns:					C&olumnas del listado de cartas...

	keywords:							&Palabras Clave
	previous keyword:					&Seleccionar Palabra Clave anterior	PgUp
	next keyword:						S&eleccionar Palabra Clave siguiente	PgDn
	search keywords:					&Buscar Palabras Clave	Ctrl+K
	add keyword:						&Añadir Palabra Clave	Ctrl+Enter
	remove keyword:						&Borrar Palabra Clave seleccionada	Del

	format:								F&ormato
	bold:								&Negrita	Ctrl+B
	italic:								&Cursiva	Ctrl+I
	underline:							&Subrayado	Ctrl+U
	symbols:							&Símbolos	Ctrl+M
	reminder text:						&Texto recordatorio	Ctrl+R
	insert symbol:						I&nsertar símbolo
	# spelling
	no spelling suggestions:			(No hay sugerencias)

	graph:								&Gráfico
	pie:								&Circular	1
	bar:								&Barras	2
	stack:								Barras &apiladas	3
	scatter:							&Diagrama de dispersión	4
	scatter pie:						D&iagrama de dispersión circular	5

	console:							Consola
	clear console:						&Limpiar la Consola	Ctrl+L

	window:								&Ventana
	new window:							&Nueva ventana
	cards tab:							&Cartas	Alt+1
	style tab:							&Estilo	Alt+2
	set info tab:						&Información del Set	Alt+3
	keywords tab:						&Palabras Clave	Alt+4
	stats tab:							E&stadísticas	Alt+5
	random pack tab:					&Mazos aleatorios	Alt+6
	console tab:						&Consola	Alt+7

	help:								&Ayuda
	index:								&Índice...	F1
	website:							&Página web...
	about:								&Sobre Magic Set Editor...

	# symbol editor

	new symbol:							&Nuevo...	Ctrl+N
	open symbol:						&Abrir...	Ctrl+O
	save symbol:						&Guardar	Ctrl+S
	save symbol as:						Guardar &como...	F12
	store symbol:						A&lmacenar	Ctrl+Enter
	close symbol editor:				Cerrar	Alt+F4

	duplicate:							&Duplicar	Ctrl+D
	group:								&Agrupar	Ctrl+G
	ungroup:							&Desagrupar	Ctrl+U

	tool:								&Herramienta
	select:								&Seleccionar	F5
	rotate:								&Rotar	F6
	points:								&Puntos	F7
	basic shapes:						&Formas básicas	F8
	symmetry:							S&imetría	F9
	paint:								Pi&ntar	F10

############################################################## Menu help texts
help:
	welcome:							Bienvenido a Magic Set Editor

	#file:
	new set:							Crear un nuevo Set
	open set:							Abrir un Set existente
	last opened set:					Abrir '%s'
	save set:							Guardar el Set
	save set as:						Guardar el Set con un nombre nuevo
	save set as directory:				Guarda el Set como un directorio, con archivos separados para cada carta
	export:								Exportar el Set...
	export html:						Exportar el Set a una página web
	export image:						Exportar la carta seleccionada a un archivo de imagen
	export images:						Exportar las imágenes de todas las cartas
	export apprentice:					Exportar el Set para que se pueda jugar en Apprentice
	export mws:							Exportar el Set para que se pueda jugar en Magic Workstation
	check updates:						Instala y/o actualiza paquetes
	print preview:						Muestra la carta tal y como va a ser impresa
	print:								Imprimir cartas de este Set
	reload data:						Recargar todos los archivos de plantillas (juego y estilo) y el Set
	show profiler:						Muestra la ventana del analizador, con los tiempos de las funciones de script. Utilizado para la optimización
	exit:								Salir de Magic Set Editor; pregunta si debe guardarse el Set

	#edit:
	undo:								Deshace la última acción
	redo:								Rehace la última acción
	cut:								Mueve el texto seleccionado al portapapeles
	cut card:							Mueve la carta seleccionada al portapapeles
	cut keyword:						Mueve la Palabra Clave seleccionada al portapapeles
	copy:								Copia el texto seleccionado al portapapeles
	copy card:							Copia la carta seleccionada al portapapeles
	copy keyword:						Copia la Palabra Clave seleccionada al portapapeles
	paste:								Pega el texto desde el portapapeles
	paste card:							Pega la carta desde el portapapeles
	paste keyword:						Pega la Palabra Clave desde el portapapeles
	select all:							Seleccionar todo el texto
	find:								Busca en los textos de la carta
	find next:							Busca la siguiente palabra
	replace:							Reemplaza en los textos de las cartas
	auto replace:						¿Qué texto debería ser reemplazado automáticamente?
	preferences:						Cambia la configuración de Magic Set Editor

	#cards:
	previous card:						Selecciona la carta anterior en la lista
	next card:							Selecciona la carta siguiente en la lista
	search cards:						Filtra la lista de cartas usando términos de búsqueda
	add card:							Añade una carta nueva, vacía, a este Set
	add cards:							Añade múltiples cartas al Set
	remove card:						Borra la carta seleccionada de este Set
	#TODO: Localize
	link card:							Link one or more cards to the selected card
	#TODO: Localize
	copy card and links:				Copy the selected cards and all their linked cards
	orientation:						Orientación de la carta mostrada
	rotate card:						Rota la carta 90° en sentido horario
	rotate 0:							Muestra la carta con el lado derecho hacia arriba
	rotate 270:							Muestra la carta rotada en sentido horario
	rotate 90:							Muestra la carta rotada en contrasentido horario
	rotate 180:							Muestra la carta dada la vuelta
	card list columns:					Selecciona qué columnas deberían mostrarse y en qué orden

	#keywords:
	previous keyword:					Selecciona la Palabra Clave anterior en la lista
	next keyword:						Selecciona la Palabra Clave siguiente en la lista
	search keywords:					Filtrar la lista de Palabras Clave usando términos de busqueda
	add keyword:						Añade una nueva Palabra Clave a este Set
	remove keyword:						Borra la Palabra Clave seleccionada de este Set

	#format:
	bold:								Pone el texto seleccionado en negrita
	italic:								Pone el texto seleccionado en cursiva
	underline:							Pone el texto seleccionado en subrayado
	symbols:							Dibuja el texto seleccionado con símbolos
	reminder text:						Muestra el texto recordatorio de la Palabra Clave seleccionada
	# spelling
	no spelling suggestions:			No hay sugerencias para corregir este error

	#graph:
	pie:								Un gráfico circular, el radio de la poción indica el número de cartas
	bar:								Un gráfico de barras, la altura de la barra indica el número de cartas
	stack:								Un gráfico de barras con las barras apiladas
	scatter:							Un diagrama de dispersión, el tamaño indica el número de cartas
	scatter pie:						Un diagrama de dispersión donde cada elemento es un pequeño gráfico circular

	#console:
	clear console:						Limpiar la Consola

	#window:
	new window:							Crea otra ventana para editar el mismo Set
	cards tab:							Edita las cartas del Set
	set info tab:						Edita la información del Set, su creador, etc
	style tab:							Cambia el estilo de las cartas
	keywords tab:						Define Palabras Clave extra para este Set
	stats tab:							Muestra las estadísticas de las cartas en el Set
	random pack tab:					Prueba cómo funciona el Set en la práctica generando mazos sellados aleatorios
	console tab:						Muestra mensajes de error y permite ejecutar comandos script

	help:								Ayuda
	index:								Índice
	website:							Sitio web
	about:								Acerca

	# New Set Window
	search game list control:			Filtrar la lista de juegos. Usa "-" para excluir juegos. Usa "campo:" para buscar en un campo especifico (en inglés, ej: "name:"). Usa comillas para una búsqueda literal. Separa múltiples consultas con un espacio.
	search stylesheet list control:		Filtrar la lista de estilos. Usa "-" para excluir estilos. Usa "campo:" para buscar en un campo especifico (en inglés, ej: "name:"). Usa comillas para una búsqueda literal. Separa múltiples consultas con un espacio.

	# Cards panel
	collapse notes:						Ocultar las notas de la carta
	expand notes:						Mostrar las notas de la carta
	search cards control:				Filtrar la lista de cartas. Usa "-" para excluir cartas. Usa "campo:" para buscar en un campo especifico (en inglés, ej: "name:"). Usa comillas para una búsqueda literal. Separa múltiples consultas con un espacio.
	# Keywords panel
	search keywords control:			Filtrar la lista de Palabras Clave. Usa "-" para excluir Palabras Clave. Usa "campo:" para buscar en un campo especifico (en inglés, ej: "name:"). Usa comillas para una búsqueda literal. Separa múltiples consultas con un espacio.
	# Random pack panel
	random seed:						Cada vez se generarán mazos diferentes.
	fixed seed:							Utilizando la misma semilla se obtienen los mismos mazos 'aleatorios'.
	seed:								Número de semilla para el generador aleatorio. Al utilizar la misma semilla se obtienen los mismos mazos 'aleatorios'
	edit pack type:						Doble click para editar el mazo
	number of packs:					Número de %ss a generar

	# Preferences
	app language:
		Note: Debes reiniciar MSE
		para que los cambios hagan efecto.
	zoom export:
		(Cuando está desactivado,
		las cartas se exportan en
		una orientación normal)

	# apprentice export
	set code:							Un código de Set es un código de dos caracteres que usa el Apprentice para referirse a un Set.

	# Symbol editor
	new symbol:							Crear un nuevo símbolo
	open symbol:						Abre un símbolo
	save symbol:						Guarda el símbolo
	save symbol as:						Guarda el símbolo bajo un nombre diferente
	store symbol:						Almacena el símbolo en el Set
	close symbol editor:				Cierra el editor de símbolos

	duplicate:							Duplica las formas seleccionadas
	group:								Agrupa las formas seleccionadas
	ungroup:							Desagrupa el grupo seleccionado

	grid:								Muestra las cuadrículas
	snap:								Ajusta las formas y los puntos a las cuadrículas

	#tool:
	select:								Selecciona y mueve las formas
	rotate:								Gira e inclina las formas
	points:								Edita los puntos de control de una forma en el símbolo
	basic shapes:						Dibuja formas básicas, como rectángulos y círculos
	symmetry:							Añade simetría al símbolo
	paint:								Pinta en la forma usando un pincel

	#select editor:
	merge:								Fusiona esta forma con las que tiene debajo
	subtract:							Resta esta forma con las que tiene debajo, deja sólo el área en la otra forma que no está en esta forma
	intersect:							Cruza esta forma con las que tiene debajo, deja sólo el área en ambas formas
	difference:							Distingue esta forma de las que tiene debajo, deja sólo el área que no hay en ninguna otra forma
	overlap:							Coloca esta forma, y su borde encima de las formas que están debajo
	border:								Dibuja esta forma como un borde

	drag to shear:						Arrastra para inclinar la forma seleccionada %s
	drag to rotate:						Arrastra para girar la forma seleccionada %s, Ctrl contrae el ángulo en múltiplos de 15 grados
	drag to resize:						Arrastra para cambiar el tamaño de la forma seleccionada %s, Ctrl contrae el tamaño
	click to select shape:				Haz click para seleccionar la forma, arrastra para mover la forma, doble click para editar la forma

	ellipse:							Dibujar círculos y elipses
	rectangle:							Dibujar cuadrados y rectángulos
	polygon:							Dibujar triángulos, pentágonos y otros polígonos regulares
	star:								Dibujar estrellas
	sides:								El número de lados del polígono o de puntos de la estrella
	drag to draw shape:					Arrastra para cambiar el tamaño de la forma, Ctrl contrae la forma, Mayús centra la forma
	draw ellipse:						Selecciona y arrastra para dibujar una elipse, mantén Ctrl apretado para un círculo
	draw rectangle:						Selecciona y arrastra para dibujar un rectángulo, mantén Ctrl apretado para un cuadrado
	draw polygon:						Selecciona y arrastra para dibujar un polígono
	draw star:							Selecciona y arrastra para dibujar una estrella

	line segment:						Hace que el segmento de la línea seleccionada sea recto
	curve segment:						Hace que el segmento de la línea seleccionada sea curvo
	free point:							Permite que los dos puntos de control del punto se muevan libremente
	smooth point:						Hace que el punto seleccionado se suavice colocando los dos puntos de control opuestos entre sí
	symmetric point:					Hace que el punto seleccionado sea simétrico
	drag to move curve:					Arrastra para mover la curva
	drag to move line:					Alt + arrastrar para mover la curva; doble click para añadir un punto a esta línea
	drag to move point:					Selecciona y arrastra para mover el punto de control; doble click para eliminar el punto

	rotation:							Simetría rotatoria (rueda)
	reflection:							Simetría reflejada (espejo)
	add symmetry:						Añadir simetría al símbolo
	remove symmetry:					Eliminar esta simetría
	copies:								Número de reflejos (incluido el original)

	# Card select
	filename format:					(Utiliza {card.name} para el nombre de la carta; el tipo de archivo se basa en la extensión)

############################################################## Toolbar
tool:
	undo:								Deshacer
	redo:								Rehacer

	cards tab:							Cartas
	set info tab:						Información del Set
	style tab:							Estilo
	keywords tab:						Palabras Clave
	stats tab:							Estadísticas
	random pack tab:					Mazos aleatorios
	console tab:						Consola

	# symbol editor
	store symbol:						Almacenar

	grid:								Cuadrícula
	snap:								Alinear a la Cuadrícula

	select:								Seleccionar
	rotate:								Girar
	points:								Puntos
	basic shapes:						Formas básicas
	symmetry:							Simetría
	paint:								Pintar

	merge:								Fusionar
	subtract:							Restar
	intersect:							Cruzar
	difference:							Diferenciar
	overlap:							Superponer
	border:								Borde

	ellipse:							Elipse
	rectangle:							Rectángulo
	polygon:							Polígono
	star:								Estrella

	rotation:							Rotación
	reflection:							Reflexión
	add symmetry:						Añadir
	remove symmetry:					Eliminar

	line segment:						Línea
	curve segment:						Curva
	free point:							Libre
	smooth point:						Suavizar
	symmetric point:					Simétrico

	clear console:						Limpiar la Consola

############################################################## Toolbar help text
tooltip:
	cards tab:							Lista de cartas
	set info tab:						Información del Set
	style tab:							Estilos
	keywords tab:						Palabras Clave
	stats tab:							Estadísticas
	random pack tab:					Mazos aleatorios
	console tab:						Consola

	new set:							Nuevo Set
	open set:							Abrir Set
	save set:							Guardar Set
	export:								Exportar Set

	cut:								Cortar
	copy:								Copiar
	paste:								Pegar
	undo:								Deshacer%s
	redo:								Rehacer%s

	add card:							Añadir carta
	remove card:						Eliminar carta seleccionada
	#TODO: Localize
	link card:							Link cards to selected card
	#TODO: Localize
	copy card and links:				Copy selected cards and linked cards
	rotate card:						Girar carta

	add keyword:						Añadir Palabra Clave
	remove keyword:						Eliminar Palabra Clave seleccionada

	bold:								Negrita
	italic:								Cursiva
	underline:							Subrayado
	symbols:							Símbolos
	reminder text:						Texto recordatorio

	pie:								Gráfico circular
	bar:								Gráfico de barras
	stack:								Gráfico de barras apiladas
	scatter:							Diagrama de dispersión
	scatter pie:						Diagrama de dispersión circular
		

	# symbol editor
	store symbol:						Almacenar símbolo en el Set

	grid:								Mostrar cuadrícula
	snap:								Alinear a la cuadrícula

	select:								Seleccionar (F5)
	rotate:								Girar (F6)
	points:								Puntos (F7)
	basic shapes:						Formas básicas (F8)
	symmetry:							Simetría (F9)
	paint:								Pintar sobre la forma (F10)

	merge:								Fusionar con las formas de abajo
	subtract:							Restar de las formas de abajo
	intersect:							Cruzar con las formas de abajo
	difference:							Diferenciar de las formas de abajo
	overlap:							Poner encima de las otras formas
	border:								Dibujar como un borde

	ellipse:							Círculo / Elipse
	rectangle:							Cuadrado / Rectángulo
	polygon:							Polígono
	star:								Estrella

	rotation:							Simetría rotatoria (rueda)
	reflection:							Simetría reflexiva (espejo)
	add symmetry:						Añadir simetría a las partes seleccionadas
	remove symmetry:					Eliminar esta simetría

	line segment:						Enderezar la línea
	curve segment:						Curvar
	free point:							Desbloquear punto
	smooth point:						Hacer punto suave
	symmetric point:					Hacer punto simétrico

	clear console:						Limpiar la Consola

############################################################## Labels in the GUI
label:
	# Cards tab
	card notes:							Notas de la carta:
	search cards:						Buscar cartas...

	# Keywords tab
	search keywords:					Buscar Palabras Clave (Ctrl+K)
	keyword:							Palabra Clave
	match:								Coincidencia
	mode:								Modo
	uses:								Usos
	reminder:							Texto recordatorio
	rules:								Reglas adicionales
	standard keyword:					
		Esta es una Palabra Clave %s estándar, no puedes editarla.
		Si haces una copia de la Palabra Clave tu copia tendrá preferencia.

	# Style tab
	styling options:					Opciones de estilo

	# Random pack panel
	pack selection:						Selección de mazo
	pack totals:						Totales
	pack name:							Nombre del mazo
	seed:								Semilla
	total cards:						Total

	#TODO: Localize entire section
	# Link cards dialog
	custom link:						Custom...
	custom link selected:				Generator, Front Face, Meld Component, etc...
	custom link linked:					Token, Back Face, Meld Result, etc...
	custom link undefined:				Undefined
	linked cards relation:				Choose the type of relation between the selected card and the linked cards:
	selected card:						Selected Card:
	linked cards:						Linked Cards:
	select linked cards:				Choose up to 4 cards to link:

	# Open dialogs
	all files:							Todos los archivos

	# Other set window dialogs
	save changes:						
		El Set '%s' ha cambiado.
		
		¿Quieres guardar los cambios?

	# New set window
	game type:							&Juego:
	style type:							&Estilo de carta:
	search game list:					Filtrar juegos
	search stylesheet list:				Filtrar estilos

	stylesheet not found:				
		El Set que estás intentando abrir usa el estilo "%s".
		Este estilo no se encuentra en tu sistema, por favor selecciona otro.

	# Preferences
	language:							Idioma
	windows:							Abrir Sets
	app language:						Idioma para la interfaz del usuario (App Language)
	card display:						Visualización de carta
	storage:							Almacenamiento
	zoom:								&Zoom:
	export:								&Exportar:
	scale:								&Escala interna:
	percent of normal:					% del tamaño normal
	external programs:					Programas externos
	apprentice:							&Apprentice:
	apprentice exe:						Ejecutable de Apprentice
	internal scale desc:				
		Escala para almacenar internamente las imágenes de las cartas.
		Cambiar esto puede afectar como se ve el Sharpening o Perfilado.
		No se aplica retroactivamente a las imágenes existentes.
	check at startup:					Buscar nuevas versiones al inicio
	checking requires internet:			
		La búsqueda de actualizaciones requiere una conexión a internet.
		Si no hay una conexión a internet disponible no se buscan actualizaciones.
		
		No se ha encontrado información al buscar actualizaciones.

	# Column select
	select columns:						Selecciona las columnas que quieres mostrar
	columns:							Columnas:

	# Card select / images export
	select cards:						Cartas a exportar
	select cards print:					Seleccionar tarjetas para imprimir
	selected card count:				%s cartas serán exportadas.
	filename format:					&Formato:
	filename conflicts:					&Soportar duplicado de nombres de archivos:
	export filenames:					Nombres de archivo
	filename is ignored:				(el nombre de archivo es ignorado)

	# apprentice export
	set code:							Código &del Set:
	apprentice export cancelled:		La exportación a Apprentice se ha cancelado

	# Html export
	html template:						Plantilla:
	html export options:				Opciones de exportación

	# Image slicer
	original:							Original:
	result:								Resultado:
	original with dimensions:			Original (%s x %s):
	result with dimensions:				Resultado (%s x %s):
	size:								Tamaño
	original size:						&Tamaño original
	size to fit:						&Ajustar a tamaño
	force to fit:						&Encajar
	custom size:						Tamaño &personalizado
	selection:							Selección
	selection left:						&Izquierda
	selection top:						A&rriba
	selection width:					A&nchura
	selection height:					A&ltura
	selection center:					Centrar
	selection center vertically:		Centrar verticalmente
	selection center horizontally:		Centrar horizontalmente
	selection center both:				Centrar ambos
	fix aspect ratio:					Bloquear relación de aspecto (anchura/altura)
	zoom amount:						Zoom
	zoom amount x:						Zoom &X
	zoom amount y:						Zoom &Y
	zoom %:								%
	filter:								Filtro
	sharpen filter:						&Filtro de Sharpening o Perfilado

	# Auto replace
	auto match:							Coincidencia
	auto replace:						Reemplazar

	# Symbol editor
	sides:								Lados

	# Packages window
	package name:						Paquete
	package status:						Situación
	package action:						Acción

	package conflicts:					Modificaciones en conflicto
	package modified:					Modificaciones locales
	package updates:					Actualizaciones disponibles
	package installed:					Instalado
	package installable:				No instalado
	install package:					Instalar
	reinstall package:					Reinstalar
	upgrade package:					Actualizar
	remove package:						Eliminar

	installed version:					Versión instalada:
	installable version:				Última versión:
	installer size:						Tamaño:
	installer status:					Estado:
	no version:							-
	put space between cards:			Put space between cards?

############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI
button:
	# Editor
	edit symbol:						Editar
	symbol gallery:						Galería

	# Card panel
	#TODO: Localize
	unlink:								Unlink
	#TODO: Localize
	link select:						Select

	# Style panel
	use for all cards:					Usar en &todas las cartas
	use custom styling options:			Opciones &específicas para esta carta

	# Keywords panel
	insert parameter:					Insertar parámetro...
	refer parameter:					Usar parámetro...

	# Random pack panel
	generate pack:						&Generar mazo
	random seed:						&Semilla aleatoria
	fixed seed:							S&emilla fija
	add custom pack:					Añadir un &mazo aleatorio...

	# Console panel
	evaluate:							&Evaluar
	clear:								&Limpiar

	# Welcome
	new set:							Nuevo Set
	open set:							Abrir Set
	check updates:						Buscar actualizaciones
	last opened set:					Último Set abierto

	# Preferences
	open sets in new window:			Abre todos los Sets en una &ventana nueva
	select:								&Seleccionar...
	browse:								&Buscar...
	high quality:						&Renderización de alta calidad
	show lines:							Mostrar &líneas alrededor de los campos
	show editing hints:					Mostrar cajas y pistas para &editar
	zoom export:
		Usar las configuraciones
		rotación cuando se e&xporte
	spellcheck enabled:					Mostrar errores de &ortografía en las cartas
	check now:							Buscar &ahora
	always:								Siempre
	if internet connection exists:		Si hay conexión de internet
	never:								Nunca
	internal image extension:			Almacenar imágenes internamente con extensión de archivo

	# Column select
	move up:							Mover &hacia arriba
	move down:							Mover &hacia abajo
	show:								&Mostrar
	hide:								&Ocultar

	# Card select
	export entire set:					Todo el Set
	export generated packs:				Mazos generados
	export custom cards selection:		Selección personalizada
	select cards:						&Seleccionar cartas...
	select all:							Seleccionar &todo
	select none:						&No seleccionar ninguno
	overwrite:							Sobrescribir archivos antiguos
	keep old:							Mantener archivos antiguos
	number:								Añadir un número al nombre de archivo
	number overwrite:					Añadir un número al nombre de archivo, sobrescribe las exportaciones anteriores

	# Auto replace
	use auto replace:					Usar auto-reemplazamiento
	add item:							&Añadir
	remove item:						&Eliminar
	defaults:							Por &defecto
	enabled:							&Activado
	whole word:							Solo palabras &completas

	# Old style update checker  (NOTE: this will be removed in a feature version)
	close:								&Cerrar

	# Packages window
	keep package:						&No cambiar
	don't install package:				N&o instalar
	install package:					&Instalar
	upgrade package:					&Actualizar
	reinstall package:					R&einstalar
	remove package:						&Eliminar
	install group:						Instalar &Todos
	upgrade group:						A&ctualizar Todos
	remove group:						Q&uitar Todos

############################################################## Titles in the GUI
title:
	magic set editor:					Magic Set Editor
	%s - magic set editor:				%s - Magic Set Editor
	untitled:							Sin título
	about:								Sobre Magic Set Editor
	symbol editor:						Editor de símbolos
	# dialogs
	new set:							Nuevo Set
	open set:							Abrir Set
	save set:							Guardar Set como
	save set as directory:				Guardar Set como directorio
	save image:							Guardar imagen
	updates available:					Actualizaciones disponibles
	save changes:						¿Guardar los cambios?
	select stylesheet:					Seleccionar estilo
	#TODO: Localize
	link cards:							Link Cards To Selected Card
	#preferences
	preferences:						Preferencias
	global:								Global
	display:							Pantalla
	directories:						Directorios
	internal:							Interno
	updates:							Actualizaciones
	update check:						Búsqueda de actualizaciones
	locate apprentice:					Localizar Apprentice
	# select
	select columns:						Seleccionar columnas
	select cards:						Seleccionar cartas
	select cards export:				Seleccionar cartas a exportar
	select cards print:					Seleccionar cartas a imprimir
	# slice
	slice image:						Cortar imagen
	# pack
	custom pack:						Mazo personalizado
	# print
	print preview:						Vista previa de impresión
	settings:							Settings
	# export
	export images:						Exportar imágenes
	export cancelled:					Exportación cancelada
	export html:						Exportar a HTML
	save html:							Guardar HTML
	# auto replace
	auto replaces:						Auto-reemplazar

	# Package Update Window
	packages window:					Administrador de paquetes
	installing updates:					Instalando actualizaciones

	cannot create file:					No se pudo crear el archivo

############################################################## Action (undo/redo) names
action:
	# List boxes
	add item:							Añadir %s
	remove item:						Eliminar %s

	# Text editor
	typing:								Escribir
	enter:								Introducir
	soft line break:					Salto de línea suave
	insert symbol:						Insertar símbolo
	backspace:							Borrar
	delete:								Borrar
	cut:								Cortar
	paste:								Pegar
	auto replace:						Auto-reemplazar
	correct:							Corrector ortográfico
	
	# Choice/color editors
	change:								Cambiar %s

	# Symbol Actions
	move:								Mover %s
	rotate:								Girar %s
	shear:								Cortar %s
	scale:								Cambiar de tamaño %s
	duplicate:							Duplicar %s
	reorder parts:						Reordenar
	change combine mode:				Cambiar modo combinación
	change shape name:					Cambiar nombre de forma
	group parts:						Agrupar
	ungroup parts:						Desagrupar

	# Symbol Part Actions
	convert to line:					Convertir en línea
	convert to curve:					Convertir en curva
	lock point:							Bloquear punto
	move handle:						Mover manejador
	move curve:							Mover curva
	add control point:					Añadir punto de control
	delete point:						Borrar punto
	delete points:						Borrar puntos

	# Symmetry
	add symmetry:						Añadir simetría
	remove symmetry:					Eliminar simetría
	move symmetry center:				Mover el centro de simetría
	move symmetry handle:				Cambiar la orientación de la simetría
	change symmetry type:				Cambiar tipo de simetría
	change symmetry copies:				Número de reflejos

############################################################## Error messages
error:
	# File related
	file not found:						Archivo no encontrado: '%s' en el paquete '%s'
	file not found package like:		
		Archivo no encontrado: '%s' en el paquete '%s'
		Si estás intentando abrir un archivo de otro paquete, usa "/package/filename"
	file parse error:					
		Error mientras se analizaba el archivo: '%s'
		%s
	package not found:					Paquete no encontrado: '%s'
	package out of date:				El paquete '%s' (versión %s) está desactualizado, se requiere la versión %s.
	package too new:					El paquete '%s' (versión %s) no es compatible con la versión %s, requerido por '%s'
	unable to open output file:			Error al guardar, imposible crear el archivo
	unable to store file:				Error al guardar, imposible almacenar el archivo
	dependency not given:				
		El paquete '%s' utiliza archivos del paquete '%s', pero no está listado como una dependencia.
		Para resolverlo, añade:
		  depends on: %s %s

	#TODO: Localize
	# Image import
	import not found:					File not found: '%s'
	can't import image without set:		Must first save or load a set file before importing file: '%s'
	can't create file stream:			Failed to create file stream: '%s'
	can't write image to set:			Failed to write image to set: '%s'
	can't import image:					Failed to import image: '%s'

	#TODO: Localize
	# Card creation
	no field with name:					Card doesn't have a field named '%s'
	can't set value:					Can not set card value '%s', it is not of the right type

	# Script stuff
	has no member:						%s no tiene el miembro '%s'
	can't convert:						No se puede convertir de %s a %s
	has no member value:				La cadena "%s" no tiene el miembro '%s'
	can't convert value:				No se puede convertir a "%s" de %s a %s
	unsupported format:					Formato de cadena no válido: '%s'
	in function:						
		%s
		  en la función %s
	in parameter:						
		Parámetro %s: %s
	in keyword reminder:				
		%s
		  en el texto recordatorio de la Palabra Clave '%s'

	# Image stuff
	coordinates for blending overlap:	Coordenadas para la mezcla (blending) solapada
	images used for blending must have the same size:	Las imagenes utilizadas para la mezcla (blending) deben tener el mismo tamaño

	# Error from files
	no game specified:					Ningún juego especificado para el %s
	no stylesheet specified for the set:	Ho hay hojas de estilo (stylesheet) especificadas para el Set
	stylesheet and set refer to different game:	
		La hoja de estilo (stylesheet) y el Set no hacen referencia al mismo juego, hay un error en el archivo de la hoja de estilo
	unsupported field type:				Campo (field) no soportado: '%s'
	unsupported fill type:				Relleno (fill) no soportado: '%s'
	unrecognized value:					Valor no reconocido: '%s', revirtiendo a %s
	expected key:						Se esperaba una clave: '%s'
	aborting parsing:					Errores fatales encontrados, abortando la lectura.
	newer version:						
		%s
		Este archivo se hizo con una versión más nueva de Magic Set Editor (%s)
		Cuando lo abras, se perderán algunos aspectos del archivo.
		Se recomienda que actualices el programa a su última versión.
		Visita https://magicseteditor.boards.net/page/downloads
	word list type not found:			Palabra de una lista (word list) %s no encontrada (desde una etiqueta <word-list>)
	pack type not found:				Tipo de mazo "%s" no encontrado (desde un tipo de mazo)

	# Update checking
	checking updates failed:			Comprobación de actualizaciones fallida.
	no updates:							No hay actualizaciones disponibles.

	#TODO: Localize entire section
	# Card linking
	not enough free links:				Card does not have enough free links available. Can only link up to 4 cards.
	not enough free links for copy:		Card does not have enough free links available for copy. Can only link up to 4 cards.
	could not link:						The following cards could not be linked, as they already have 4 links:

	# Stats panel
	dimension not found:				No existe la dimensión de estadísticas '%s'

	# Random packs
	pack type duplicate name:			
		Ya existe un mazo con el nombre '%s'.
		Por favor escoge un nombre diferente.

	# Package update window
	checking updates:					Comprobando actualizaciones.
	can't download installer:			
		No se pudo descargar el instalador para el paquete %s desde %s.
		No se ha instalado nada.

	downloading updates:				Descargando actualizaciones (%d de %d)
	installing updates:					Actualizando paquetes (%d of %d)

	remove packages:					
		Se eliminarán %s paquetes, ¿quieres continuar?
	remove packages modified:			
		Se eliminarán %s paquetes, %s de los cuales fueron modificados después de su instalación.
		Su eliminación no se puede deshacer.
		
		¿Quieres continuar?
	install packages successful:		%s paquetes se instalaron con éxito.
	remove packages successful:			%s paquetes se han eliminado.
	change packages successful:			%s paquetes se han cambiado correctamente.

	cannot create file:					No se pudo crear el archivo '%s', ¿continuar con la instalación?

############################################################## Types used in scripts / shape names
type:
	function:							función
	collection:							colección
	collection of:						colección de %ss
	object:								objeto
	double:								número real
	integer:							número integral
	string:								cadena
	boolean:							valor booleano
	color:								color
	image:								imagen
	date:								fecha
	nil:								nada

	# Object types
	package:							paquete
	locale:								traducción
	game:								juego
	set:								Set
	stylesheet:							estilo
	export template:					plantilla de exportación
	symbol:								símbolo
	card:								carta
	cards:								cartas
	field:								campo
	style:								estilo
	value:								valor
	keyword:							Palabra Clave
	keywords:							Palabras Clave
	pack:								mazo
	card region:						región de la tarjeta
	card regions:						regiónes de la tarjeta

	# Symbol editor shapes
	shape:								forma
	shapes:								formas
	circle:								círculo
	ellipse:							elipse
	square:								cuadrado
	rectangle:							rectángulo
	triangle:							triángulo
	rhombus:							rombo
	pentagon:							pentágono
	hexagon:							hexágono
	polygon:							polígono
	star:								estrella

	rotation:							rotación
	reflection:							reflexión
	group:								grupo

	point:								punto
	points:								puntos

############################################################## Magic
package:
	magic.mse-game:
		# Card fields
		name:		Nombre
		cc:			CC
		type:		Tipo
		p/t:		F/R
		rarity:		Rareza
		card name:	Nombre de la carta
		
		# Set info
		
		# descriptions/help text
		
	magic-mana-*.mse-symbol-font:
		# note: reminder/shortcut must start with a space, otherwise it is used as a shortcut
		#       so typing T *anywhere* would insert a symbol (which would be bad)
		menu item T:			&Símbolo de girar	 T
		menu item Q:			Símbolo de &girar contrario	 Q
		menu item W:			&Maná blanco	 W
		menu item U:			Maná &azul	 U
		menu item B:			Maná &negro	 B
		menu item R:			Maná &rojo	 R
		menu item G:			Maná &verde	 G
		menu item S:			Maná n&evado	 S
		menu item X:			Maná variable &X	 X
		menu item Y:			Maná variable &Y	 Y
		menu item Z:			Maná variable &Z	 Z
		menu item I:			Maná &infinito	I
		menu item colorless:	Maná in&coloro...
		title colorless:		Maná incoloro
		message colorless:		Introducir cantidad de maná incoloro:
		menu item half:				&Medio maná
		menu item |W:				&Blanco	 |W
		menu item |U:				&Azul	 |U
		menu item |B:				&Negro	 |B
		menu item |R:				&Rojo	 |R
		menu item |G:				&Verde	 |G
		menu item |S:				&Nevado	 |S
		menu item 1/2:				&Incoloro	1/2
		menu item hybrid:		Maná híbrido (dos colores)
		menu item W/U:				Maná Blanco/Azul	 W/U
		menu item U/B:				Maná Azul/Negro	 U/B
		menu item B/R:				Maná Negro/Rojo	 B/R
		menu item R/G:				Maná Rojo/Verde	 R/G
		menu item G/W:				Maná Verde/Blanco	 G/W
		menu item W/B:				Maná Blanco/Negro	 W/B
		menu item U/R:				Maná Azul/Rojo	 U/R
		menu item B/G:				Maná Negro/Verde	 B/G
		menu item R/W:				Maná Rojo/Blanco	 R/W
		menu item G/U:				Maná Verde/Azul	 G/U
		menu item hybrid 3:		Maná híbrido (tres colores)
		menu item W/U/B:			Maná Blanco/Azul/Negro	 W/U/B
		menu item U/B/R:			Maná Azul/Negro/Rojo	 U/B/R
		menu item B/R/G:			Maná Negro/Rojo/Verde	 B/R/G
		menu item R/G/W:			Maná Rojo/Verde/Blanco	 R/G/W
		menu item G/W/U:			Maná Verde/Blanco/Azul	 G/W/U
		menu item W/B/R:			Maná Blanco/Negro/Rojo	 W/B/R
		menu item U/R/G:			Maná Azul/Rojo/Verde	 U/R/G
		menu item B/G/W:			Maná Negro/Verde/Blanco	 B/G/W
		menu item R/W/U:			Maná Rojo/Blanco/Azul	 R/W/U
		menu item G/U/B:			Maná Verde/Azul/Negro	 G/U/B
