﻿mse version: 2.5.8
installer group: translations/portuguese/brazilian
full name: Português do Brasil (Brazilian Portuguese)
version: 2025-06-18
icon: br.png

#By Luciano da Silva
############################################################## Menu items
menu:
	## app menus
	# file menu
	file:								&Arquivo
	new set:							&Novo...	Ctrl+N
	open set:							&Abrir...	Ctrl+O
	save set:							&Salvar	Ctrl+S
	save set as:						Salvar &Como...	F12
	save set as directory:				Salvar como diretório...
	export:								&Exportar
	export html:						&HTML...
	export image:						&Imagem do Card...
	export images:						Todas as I&magens dos Cards...
	export apprentice:					&Apprentice...
	export mws:							Magic &Workstation...
	check updates:						&Atualizações...
	print preview:						V&isualização da Imprensão...
	print:								&Imprimir...	Ctrl+P
	reload data:						Recarregar Dados	Ctrl+F5
	show profiler:						Mostrar perfil	Ctrl+F6
	exit:								S&air	Alt+F4

	# edit menu
	edit:								&Editar
	undo:								&Desfazer%s	Ctrl+Z
	redo:								&Refazer%s	Ctrl+Y
	cut:								Cor&tar	Ctrl+X
	cut card:							Cor&tar	Ctrl+X
	cut keyword:						Cor&tar	Ctrl+X
	copy:								&Copiar	Ctrl+C
	copy card:							&Copiar	Ctrl+C
	copy keyword:						&Copiar	Ctrl+C
	paste:								&Colar	Ctrl+V
	paste card:							&Colar	Ctrl+V
	paste keyword:						&Colar	Ctrl+V
	select all:							Selecionar tudo	Ctrl+A
	find:								&Encontrar	Ctrl+F
	find next:							Encontrar &Próximo	F3
	replace:							S&ubstituir	Ctrl+H
	auto replace:						Auto Sub&stituição...
	preferences:						&Preferências...

	# cards menu
	cards:								&Cards
	previous card:						Selecionar Card &Anterior	PgUp
	next card:							Selecionar Próximo ca&rd	PgDn
	search cards:						&Procurar Cards	Ctrl+K
	add card:							&Adicionar Card	Ctrl+Enter
	add cards:							Adicionar &Multiplos Cards...
	remove card:						&Deletar Card Selecionado
	add card csv:						Adicionar Cards de um arquivo CSV ou TSV...
	add card json:						Adicionar Cards de JSON...
	link card:							Vincular Cards ao Card selecionado...
	copy card and links:				Copiar Cards selecionados e sues Cards vinculados	Ctrl+Shift+C
	bulk modify:						Modificar Multiplos Cards...
	orientation:						&Orientação
	rotate 0:							&Normal
	rotate 270:							Girar à 90° &no Sentido Horário
	rotate 90:							Girar à 90° no Sentido Ant&i-Horário
	rotate 180:							Girar à 180°, &Cima, Baixo
	card list columns:					Lista de Coluna dos C&ards...

	# keywords menu
	keywords:							&Palavra Chave
	previous keyword:					Selecionar &Palavra Chave Anterior	PgUp
	next keyword:						Selecionar Próxima Pa&lavra Chave 	PgDn
	search keywords:					&Procurar Palavra Chave	Ctrl+K
	add keyword:						&Adicionar Palavra Chave	Ctrl+Enter
	remove keyword:						&Remover Palavra Chave Selecionada	Del

	# format menu
	format:								F&ormatar
	bold:								&Negrito	Ctrl+B
	italic:								&Italico	Ctrl+I
	underline:							&Sublinhada	Ctrl+U
	symbols:							&Simbolos	Ctrl+M
	reminder text:						&Texto Explicativo	Ctrl+R
	insert symbol:						I&nserir Símbolo

	# spelling
	no spelling suggestions:			(Sem sugestões)

	# graph menu
	graph:								&Gráfico
	pie:								&Pizza			1
	bar:								&Barra			2
	stack:								&Barras Empilhadas	3
	scatter:							G&áfico de linhas	4
	scatter pie:						Sc&atter-Pie		5

	# console menu
	console:							Terminal
	clear console:						&Esvazie o terminal	Ctrl+L

	# window menu
	window:								&Janela
	new window:							&Nova Janela
	cards tab:							C&ards	F5
	style tab:							Est&ilo	F7
	set info tab:						I&nformação da Edição	F6
	keywords tab:						&Palavras Chaves	F8
	stats tab:							Es&tatísticas	F9
	random pack tab:					Pa&cks Aleatório
	console tab:						&Terminal	Ctrl+F9

	# help menu
	help:								&Ajuda
	index:								&Indíce...	F1
	website:							&Site...
	about:								&About Magic Set Editor...

	## symbol editor menus
	# file menu
	new symbol:							&Novo...	Ctrl+N
	open symbol:						&Abrir...	Ctrl+O
	save symbol:						&Salvar	Ctrl+S
	save symbol as:						Salvar &Como...	F12
	store symbol:						U&sar Simbolo	Ctrl+Enter
	close symbol editor:				Sair	Alt+F4

	# edit menu
	duplicate:							&Duplicar	Ctrl+D
	group:								A&grupar	Ctrl+G
	ungroup:							&Desagrupar	Ctrl+U

	# tool menu
	tool:								&Ferramentas
	select:								&Selecionar	F5
	rotate:								&Girar		F6
	points:								&Pontos		F7
	basic shapes:						&Formas Básicas		F8
	symmetry:							S&imétrico	F9
	paint:								P&intar		F10

############################################################## Menu help texts
help:
	## app menus
	welcome:							Bem-Vindo ao Magic Set Editor

	# file menu
	new set:							Cria uma nova Edição.
	open set:							Abre uma Edição existente.
	last opened set:					Abrir '%s'
	save set:							Salva a Edição.
	save set as:						Salva a Edição com um nome diferente.
	save set as directory:				Salve o conjunto como um diretório com arquivos separados para cada Card
	export:								Exportar a Edição...
	export html:						Exporta a Edição como uma página da Internet.
	export image:						Exporta o Card selecionado como um arquivo de imagem.
	export images:						Exporta todos os Cards como um arquivo de imagem.
	export apprentice:					Exporta a Edição para que se jogue com ela no Apprentice.
	export mws:							Exporta a Edição para que se jogue com ela no Magic Workstation.
	add card csv:						Adicionar Cards de um arquivo de Valores Separados por Vírgula ou Valores Separados por Tabulação
	add card json:						Adicionar Cards de um arquivo JSON
	check updates:						Instala pacotes de Atualizações.
	print preview:						Mostra todos os Cards como se fossem para serem Impressos.
	print:								Imprimi os Cards dessa Edição.
	reload data:						Recarrega todos os Dados.
	show profiler:						Mostra a janela do perfil com horários de funções (script). Use apenas para otimização.
	exit:								Fecha o Magic Set Editor; e pergunta se você gostaria de salvar a suas alterações.

	# edit menu
	undo:								Desfaz a última ação.
	redo:								Resfaz a última ação.
	cut:								Move o texto selecionado para à Área de Transferência.
	cut card:							Move o Card selecionado para à Área de Transferência.
	cut keyword:						Move a Palavra Chave selecionada para à Área de Transferência.
	copy:								Coloca o texto selecionado na Área de Transferência.
	copy card:							Coloca o Card selecionado na Área de Transferência.
	copy keyword:						Coloca a Palavra Chave selecionada na Área de Transferência.
	paste:								Introduz o texto que está na Área de Transferência.
	paste card:							Introduz o Card que está na Área de Transferência.
	paste keyword:						Introduz a Palavra Chave que está na Área de Transferência.
	select all:							Selecione todo o texto
	find:								Busca pelo texto do Card.
	find next:							Busca pelo próximo texto do Card.
	replace:							Substitui o texto dos Cards.
	auto replace:						O texto deve ser substituido automaticamente?
	preferences:						configurações do Magic Set Editor.

	# cards menu
	previous card:						Seleciona o Card anterior da lista.
	next card:							Seleciona o próximo Card da lista.
	search cards:						Filtre a lista de Cards usando termos de pesquisa
	add card:							Adicione um novo, em branco, Card para esta Edição.
	add cards:							Adicione multiplos Cards à esta Edição.
	remove card:						Apaga o Card selecionado desta Edição.
	link card:							Vincular um ou mais Cards à Card selecionado
	copy card and links:				Copiar os Cards selecionados e todos os seus Cards vinculados
	bulk modify:						Modificar vários Cards de uma só vez
	orientation:						Orientação do Card exibido.
	rotate card:						Gira o Card exibido à 90° no sentido horário.
	rotate 0:							O Card fica na posição original.
	rotate 270:							Aprensenta o Card girado no sentido horário.
	rotate 90:							Apresenta o Card selecionado no sentido anti-horário.
	rotate 180:							Mostra o Card selecionado de cabeça para baixo.
	card list columns:					Seleciona qual coluna deve ser mostradra em uma determinada ordem.

	# keywords menu
	previous keyword:					Seleciona uma Palavra-Chave anterior da lista.
	next keyword:						Seleciona uma próxima Palavra-Chave da lista.
	search keywords:					Filtre a lista de palavras-chave usando termos de pesquisa
	add keyword:						Adiciona uma nova palavra chave na lista.
	remove keyword:						Deleta a Palavra-Chave selecionada da lista.

	# format menu
	bold:								Faça o texto selecionado transformar-se em Negrito.
	italic:								Faça o texto selecionado transformar-se em Itálico.
	underline:							Torna o texto selecionado sublinhado
	symbols:							Transforma uma parte do texto selecionada em simbolos.
	reminder text:						Mostra ou oculta o Texto Explicativo de uma Palavra-Chave selecionado.

	# spelling
	no spelling suggestions:			Não há sugestões para poder corrigir este erro.

	# graph menu
	pie:								Um gráfico no formato de Pizza, o tamanho de suas fatias indicam o número de Cards.
	bar:								Um gráfico no formato de Barras, a altura das barras indica o número de Card.
	stack:								Um gráfico de Barra com Barras em pilhadas.
	scatter:							Um gráfico de dispersão, o tamanho indica o número de Cards.
	scatter pie:						A dispersão parcela em que cada item é um gráfico de um pequena torta.

	# console menu
	clear console:						Esvazie o terminal

	# window menu
	new window:							&Cria uma outra janela para editar a mesma Edição.
	cards tab:							&Edita o Card da Edição.
	set info tab:						&Edita informações sobre a Edição, seu criador, etc.
	style tab:							&Escolhe o estilo dos Cards.
	keywords tab:						&Define Palavra-Chaves extras para esta Edição.
	stats tab:							&Mostra todas as estatísticas sobre o Card na Edição.
	random pack tab:					&Teste você mesmo, veja o que você ganharia se abrisse packs aleatórios agora.
	console tab:						Mostra mensagens de erro e permite a execução de comandos de scripts.

	# help menu
	index:								Abrir o índice
	website:							Abrir o site do MSE
	about:								Mostrar informações sobre este aplicativo

	# new set window
	search game list control:			Filtre a lista de jogos. Use - para excluir jogos. Use campo: para pesquisar em um campo específico. Use aspas para pesquisa literal. Separe várias consultas com um espaço.
	search stylesheet list control:		Filtre a lista de folhas de estilo. Use - para excluir jogos. Use campo: para pesquisar em um campo específico. Use aspas para pesquisa literal. Separe várias consultas com um espaço.

	# card select / image export
	filename format:					(Use {card.name} para nomear o Card; O filetype é determinado como a base na extensão).

	# cards panel
	collapse notes:						Oculta a caixa de anotações do Card.
	expand notes:						Mostra a caixa de anotações do Card.
	search cards control:				Filtre a lista de cartas. Use - para excluir jogos. Use campo: para pesquisar em um campo específico. Use aspas para pesquisa literal. Separe várias consultas com um espaço.

	# keywords panel
	search keywords control:			Filtre a lista de palavras-chave. Use - para excluir jogos. Use campo: para pesquisar em um campo específico. Use aspas para pesquisa literal. Separe várias consultas com um espaço.

	# random pack panel
	random seed:						Packs diferentes se for de sua vontade podem ser gerados em tempos diferentes.
	fixed seed:							Usando a mesma maneira, você poderá gerar packs 'aleatórios' só que por números.
	seed:								Veja o número gerado pelo o Aleatório. Usando o mesmo número você poderá escolher aquele mesmo pack gerado 'aleatóriamente'.
	edit pack type:						Clique aqui para editar o tipo do pack.
	number of packs:					O número de %ss para ser gerado

	# preferences
	app language:
		Nota: Você precisa reiniciar
		o MSE para que suas alterações
		tenhão efeito.
	zoom export:
		(Se desmarcado, os Cards são
		exportados e copiados 100%
		no tamanho e rotação normal)

	# apprentice export
	set code:							Um conjunto de códigos de dois caracteres, que é utilizado pelo Apprendice para se referir a uma Edição.

	## symbol editor menus
	# file menu
	new symbol:							Cria um novo simbolo.
	open symbol:						Abre o simbolo.
	save symbol:						Salva o simbolo.
	save symbol as:						Salva o simbolo com um nome diferente.
	store symbol:						Usa o simbolo na Edição corrente.
	close symbol editor:				Sai do Editor de simbolo.

	# edit menu
	duplicate:							Duplica os pontos selecionados.
	group:								Agrupa os pontos selecionados.
	ungroup:							Desagrupa o que esta selecionado.

	#tool:
	select:								Seleciona e move a Forma.
	rotate:								Seleciona e gira a Forma.
	points:								Edita os pontos de um simbolo.
	basic shapes:						Adiciona Formas de Simbolos como retângulos ou círculos.
	symmetry:							Adiciona simetrias ao simbolo.
	paint:								Pinta a forma usando um paintbrush.

	# toolbar
	grid:								Mostra as linhas guias.
	snap:								Com a ferramenta Ímã, centralize os objetos selecionados.
	merge:								Junta esta forma com outra.
	subtract:							Subtrai esta forma com outra.
	intersect:							Intersecione esta forma com outra, somente a área que são as formas.
	difference:							Diferencia esta forma com outra, a área criada não será uma forma.
	overlap:							Coloque esta forma, e a sua borda acima da forma dela.
	border:								A forma desta forma passa a ser sua borda.

	# shape manipulation
	drag to shear:						Arraste para tosar o selecionado %s.
	drag to rotate:						Arraste para girar selecionado %s, ângulo Ctrl restringe a múltiplos de 15 degrees.
	drag to resize:						Arraste para redimensionar o objeto selecionado %s, Ctrl restringe tamanho.
	click to select shape:				Clique para selecionar forma, arraste a forma circular, duplo clique para editar forma.

	ellipse:							Desenhe círculos e elípses.
	rectangle:							Desenhe retângulos e triângulos.
	polygon:							Desenhe triângulos, pentagramas e outros polígonos regulares.
	star:								Desenhe estrelas.
	sides:								O número de lados de um polígono e de pontas de uma estrela.
	drag to draw shape:					Arraste para dar forma a uma forma novamente, Ctrl constrai a forma, Shift centraliza a forma.
	draw ellipse:						Clique e arraste para desenhar uma elipse, pressione Ctrl para um círculo.
	draw rectangle:						Clique e arraste para desenhar um retângulo, pressione Ctrl para um quadrado.
	draw polygon:						Clique e arraste para desenhar um polígono.
	draw star:							Clique e arraste para desenhar uma estrela.

	line segment:						Faz com que a linha selecionada torna-se um segmento de uma reta.
	curve segment:						Faz com que a linha selecionada torna-se um segmento de uma curva.
	free point:							Permite que os pontos de controle ao ponto a ser movido possa a ser movido livremente.
	smooth point:						Faz o ponto selecionado torna-se suave, colocando a dois pontos de controle oposto ao outro.
	symmetric point:					Faz o ponto selecionado torna-se simétrico.
	drag to move curve:					Arraste para mover as curvas.
	drag to move line:					Alt + arraste para mover a curva; um clique duplo serve para adicionar um ponto sobre esta linha.
	drag to move point:					Clique e arraste para mover o controle de ponto; dee um clique duplo para remover o ponto.

	rotation:							Simetria rotacional (rodar).
	reflection:							Simetria Reflexional (espelho).
	add symmetry:						Adiciona simbolos simétricos.
	remove symmetry:					Remove esta simetria.
	copies:								Números de reflexão (incluindo o original).

############################################################## Toolbar
tool:
	## app toolbars
	# tabs
	cards tab:							Cards
	set info tab:						Informação da Edição
	style tab:							Estilo
	keywords tab:						Palavras-Chaves
	stats tab:							Estatísticas
	random pack tab:					Aleatório
	console tab:						Terminal

	# cards toolbar
	search cards:						Pesquisar Cards (Ctrl+K)
	card counts 2:						%s Selecionados, %s Total
	card counts 3:						%s Selecionados, %s Filtrados, %s Total

	# edit toolbar
	undo:								Desfazer
	redo:								Refazer

	# console toolbar
	clear console:						Esvazie o terminal

	## symbol editor toolbars
	store symbol:						Usar!

	grid:								Rede
	snap:								Ímã

	select:								Selecionar
	rotate:								Girar
	points:								Pontos
	basic shapes:						Formas Básicas
	symmetry:							Simetria
	paint:								Pintar

	merge:								Soldar
	subtract:							Subtrair
	intersect:							Intersessão
	difference:							Diferença
	overlap:							Sobre por
	border:								Borda

	ellipse:							Elipse
	rectangle:							Retângulo
	polygon:							Polígono
	star:								Estrela

	rotation:							Rotação
	reflection:							Reflexão
	add symmetry:						Adicionar
	remove symmetry:					Remover

	line segment:						Linha
	curve segment:						Curva
	free point:							Livre
	smooth point:						Fumaça
	symmetric point:					Simétrico

############################################################## Toolbar help text
tooltip:
	## app popup tooltips
	# tabs
	cards tab:							Lista de Cards
	set info tab:						Informação da Edição
	style tab:							Estilo do Card
	keywords tab:						Palavras Chave
	stats tab:							Estatísticas
	random pack tab:					Pacotes aleatórios
	console tab:						Terminal

	# file toolbar
	new set:							Nova Edição
	open set:							Abrir Edição
	save set:							Savar Edição
	export:								Exportar Edição

	# edit toolbar
	cut:								Cortar
	copy:								Copiar
	paste:								Colar
	undo:								Desfazer%s
	redo:								Refazer%s

	# cards toolbar
	add card:							Adiciona um Card
	remove card:						Remove o Card selecionado
	link card:							Vincular Cards ao Card selecionado
	copy card and links:				Copiar Cards selecionados e seus Cards vinculados
	rotate card:						Gira o Card

	# keywords toolbar
	add keyword:						Adiciona Palavra-Chave
	remove keyword:						Remove a Palavra-Chave selecionada

	# format toolbar
	bold:								Negrito
	italic:								Itálico
	underline:							Sublinhada
	symbols:							Simbolo
	reminder text:						Texto Explicativo

	# graph toolbar
	pie:								Gráfico em Pizza
	bar:								Gráfico em Barras
	stack:								Empilhadas por gráficos de Barras como estacas
	scatter:							Espalhados
	scatter pie:						Espalhar Pizzas

	# console toolbar
	clear console:						Esvazie o terminal

	## symbol editor popup tooltips
	store symbol:						Usar simbolo na Edição corrente

	grid:								Mostrar linhas
	snap:								Ímã para linhas

	select:								Selecionar (F5)
	rotate:								Girar (F6)
	points:								Pontos (F7)
	basic shapes:						Formas Básicas (F8)
	symmetry:							Simetria (F9)
	paint:								Pintar a Forma (F10)

	merge:								Solda as Formas selecionadas
	subtract:							Subtrai as formas selecionadas
	intersect:							Intersecção com formas abaixo
	difference:							Diferem das formas abaixo
	overlap:							Local acima outras formas
	border:								Desenhe como a borda

	ellipse:							Círculo / Elípse
	rectangle:							Quadrado / Retângulo
	polygon:							Polígono
	star:								estrela

	rotation:							Simetria rotacional (roda)
	reflection:							Simetria Reflexional (espelho)
	add symmetry:						Adicionar simetria à peça selecionada
	remove symmetry:					Remove esta simetria

	line segment:						Para a linha tornar-se do tipo straigt
	curve segment:						Para curva
	free point:							Desagrupa os pontos
	smooth point:						Suavilização dos pontos
	symmetric point:					Faça os pontos torna-sem simétricos

############################################################## Labels in the GUI
label:
	## app window items labels
	# cards panel
	card notes:							Informações Específica deste Card

	# keywords panel
	search keywords:					Procure por Palavra Chaves...
	keyword:							Palavra chave
	match:								Fórmula
	mode:								Modo
	uses:								Usos
	reminder:							Texto Explicativo
	rules:								Regra Adicional
	standard keyword:
		Esta é uma palavra-chave padrão de %s, você não pode editá-la.
		Você pode copiar e editar a cópia e seus precedentes.

	# style panel
	styling options:					Opção de Estilo

	# random pack panel
	pack selection:						Seleção do Pacote
	pack totals:						Total
	pack name:							Nome do pacote
	seed:								Seed
	total cards:						Total

	# link cards dialog
	custom link:						Personalizado...
	custom link selected:				Criador, Face frontal, Componente de Fusão, etc...
	custom link linked:					Ficha, Face posterior, Resultado de Fusão, etc...
	custom link undefined:				Indefinido
	linked cards relation:				Escolha o tipo de relação entre o Card selecionado e os Cards vinculados:
	selected card:						Card selecionado:
	linked cards:						Cards vinculados:
	select linked cards:				Escolha até 4 Cards para vincular:

	# bulk modification dialog
	bulk modify selection:				Quais Cards devem ser modificados:
	bulk modify all:					Todos os Cards
	bulk modify filtered:				Cards atualmente filtrados
	bulk modify selected:				Cards atualmente selecionados
	bulk modify predicate:				Cards que satisfazem um critério
	bulk modify predicate description:	Qual critério os Cards devem satisfazer para serem modificados:
	bulk modify predicate example:		Exemplo (criaturas minúsculas de M:tG):
	bulk modify field:					Qual valor deve ser modificado:
	bulk modify mod description:		Qual deve ser o novo valor:
	web request address:				Obtendo dados da seguinte URL:

	# open dialogs
	all files:							Todos os arquivos

	# other set window dialogs
	save changes:
		A Edição está '%s' sendo modificada.
		
		Você tem certeza que deseja salvar as suas alterações?

	# new set dialog
	game type:							&Tipo do Jogo de Cards:
	style type:							&Estilo do projeto:
	search game list:					Filtrar jogos
	search stylesheet list:				Filtrar folhas de estilo

	# stylesheet not found dialog
	stylesheet not found:
			A Edição está tentando abrir a folha de estilo "%s".
		Esta folha de estilo não é compatível com o sistema padrão. Por favor escolha uma folha de estilo alternativa.

	# preferences dialog
	language:							Linguagem
	windows:							Abrir Edição
	dark mode:							Modo Escuro
	dark mode system:					Usar configuração do sistema
	dark mode no:						Modo Claro
	dark mode yes:						Modo Escuro
	app language:						Linguagem da sua interface (App Language)
	card display:						Visualização do Card
	zoom:								Ampliação
	import:								Importar
	export:								&Exportar
	scale:								Escala Interna:
	use export scale:					Usar Escala de Exportação
	export around 300:					Cerca de 300 DPI
	export force 300:					Forçar 300 DPI
	export force 150:					Forçar 150 DPI
	percent of normal:					% de tamanho normal
	external programs:					Programas externos
	apprentice:							&Apprentice:
	apprentice exe:						Executável do Apprentice
	export desc:						Ao exportar Cards para imagens:
	import desc:						Ao importar imagens para ilustrações:
	internal scale desc:
		Dimensione para armazenar internamente imagens de Card.
		Alterar isso pode afetar a aparência da Nitidez.
		Não se aplica retroativamente a imagens existentes.
	check at startup:					Proucurar por novo gatilho de inicialização
	checking requires internet:
		Proucura por atualizações que requeira uma conexão com a internet.
		Quando não houver uma conexão com a internet, as atualizações não será proucurada.
		
		Suas Informações pessoais não serão vistas durante a proucura por atualizações.

	# column select dialog
	select columns:						Selecione a coluna que você deseja visualizar
	columns:							Colunas:

	# card select / image export dialogs
	select cards:						Cards para exportar
	select cards print:					Selecione os Cards para imprimir
	selected card count:				%s Cards que você deseja exportar
	filename format:					&Formato:
	filename conflicts:					&Manejar duplicatas dos Nome_dos_Arquivos:
	export filenames:					Nome_dos_Arquivos
	filename is ignored:				(O Nome_dos_Arquivos serão ignorados)

	# apprentice export dialog
	set code:							Código da &Edição:
	apprentice export cancelled:		A exportação para o Apprentice foi cancelado

	# html export dialog
	html template:						Modelo:
	html export options:				Opções de Exportação

	# CSV import dialog
	add card csv sep:					Separador:
	add card csv tab:					Tabulação
	add card csv comma:					Vírgula
	add card csv semicolon:				Ponto e vírgula
	add card csv file:					Caminho do arquivo CSV ou TSV:

	# JSON import dialog
	add card json type:					Tipo de arquivo JSON:
	add card json custom:				Arquivo JSON personalizado
	add card json path:					Caminho da lista de Cards dentro do arquivo:
	add card json file:					Caminho do arquivo:

	# image slicer dialog
	original:							Original:
	result:								Resultado:
	original with dimensions:			Original (%s x %s):
	result with dimensions:				Resultado (%s x %s):
	size:								Dimenção
	original size:						&Tamanho Original
	size to fit:						Tamanho para &ajuste
	force to fit:						F&orçar o ajuste
	custom size:						&Tamanho personalizado
	selection:							Seleção
	selection left:						&Esquerdo
	selection top:						&Topo
	selection width:					&Largura
	selection height:					&Altura
	selection center:					Centralizar
	selection center vertically:		Centralizar verticalmente
	selection center horizontally:		Centralizar horizontalmente
	selection center both:				Centralizar ambos
	fix aspect ratio:					Corrigir os aspéctos de proporção (altura/largura)
	zoom amount:						Ampliação
	zoom amount x:						Ampliação &X
	zoom amount y:						Ampliação &Y
	zoom %:								%
	filter:								Filtro
	sharpen filter:						&Filtro agunçado
	grid:								Grade
	grid halves:						Meios
	grid thirds:						Terços
	grid fourths:						Quartos
	grid fifths:						Quintos
	none:								Nenhum

	# auto replace dialog
	auto match:							Igualar
	auto replace:						Substituição

	# packages dialog
	package name:						Pacotes
	package status:						Status
	package action:						Ação

	package conflicts:					modificações conflitantes
	package modified:					modificações locais
	package updates:					atualizações disponíveis
	package installed:					instalado
	package installable:				não instalado
	install package:					instalar
	reinstall package:					reinstalar
	upgrade package:					atualizar
	remove package:						remover

	installed version:					Versão da instalação:
	installable version:				Última versão:
	installer size:						Dimenções:
	installer status:					Status:
	no version:							-

	# print dialog
	put space between cards:			Colocar um espaço entre os Cards?
	spacing print:						Espaçamento entre Cards em milímetros
	cutter lines print:					Adicionar linhas de corte?
	cutter lines all:					Todas
	cutter lines no intersect:			Se não cruzarem um cartão
	cutter lines none:					Nenhum

	## symbol editor
	sides:								lados

############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI
button:
	# cards panel
	unlink:								Desvincular
	link select:						Selecionar

	# style panel
	use for all cards:					Use-o para t&odos
	use custom styling options:			Opções e&specíficas para este Card

	# set info panel
	edit symbol:						Editar
	symbol gallery:						Galeria

	# keywords panel
	insert parameter:					Inserir parâmetro...
	refer parameter:					Usar Parâmetro...

	# random pack panel
	generate pack:						&Gerar Pacotes
	random seed:						&Aleatório
	fixed seed:							&Fixar o Aleatório
	add custom pack:					Adicionar Pacotes &Customizado...

	# console panel
	evaluate:							Avali&e
	clear:								Esvazie

	# welcome
	new set:							Nova Edição
	open set:							Abrir Edição
	check updates:						Proucurar por Atualizações
	last opened set:					Último aberto

	# preferences
	open sets in new window:			Abre todas as Edições em uma nova j&anela
	select:								&Selecionar...
	browse:								&Navegar...
	high quality:						&Alta qualidade
	show lines:							Mostrar &linhas alongo dos campos
	show editing hints:					Mostrar caixas e sugestões para serem &editadas
	rotation export:
		Usar a configuração de rotação
		do Visualizador ao exportar
	bleed export:
		Adicionar uma margem de sangria
		de impressão aproximada
	notes export:
		Exportar notas do Card dentro
		dos metadados da imagem
	spellcheck enabled:					Mostra erro&s de ortografia nos Cards
	check now:							Proucurar Agor&a
	always:								Futuramente
	if internet connection exists:		Se a conexão da internet existir
	never:								Nunca
	internal image extension:			Armazenar imagens internamente com extensão de arquivo

	# column select
	move up:							Mover para &Cima
	move down:							Mover para &Baixo
	show:								&Mostrar
	hide:								&Agrupar

	# card select / image export
	export entire set:					Edição Inteira
	export generated packs:				Gerar Pacotes
	export custom cards selection:		Seleção personalizada
	select cards:						&Selecionar Cards...
	select all:							Selecionar &Todas
	select none:						Selecionar &Nem um
	overwrite:							Preponderar arquivos antigos
	keep old:							Esperar por artigos antigos
	number:								Adicionar um número de Nome_dos_Arquivos
	number overwrite:					Adiciona um número de Nome_dos_Arquivos, preponderando por exportações futuras

	# auto replace
	use auto replace:					Usar a auto substituição
	add item:							&Adicionar
	remove item:						&Remover
	defaults:							Restabelecer todas &as bases de Dados
	enabled:							Apto
	whole word:							Combinar todas as palavras somente

	# old style update checker  (NOTE: this will be removed in a feature version)
	close:								&Fechar

	# packages window
	keep package:						Não& alterar
	don't install package:				Não& instalar
	install package:					&Instalar
	upgrade package:					&Atualizações
	reinstall package:					Re&instalar
	remove package:						&Remover
	install group:						&Instalar Tudo
	upgrade group:						&Atualizar tudo
	remove group:						&Remover tudo

############################################################## Titles in the GUI
title:
	# window titles
	magic set editor:					Magic Set Editor
	%s - magic set editor:				%s - Magic Set Editor
	untitled:							Em branco
	about:								Sobre Magic Set Editor
	symbol editor:						Editor de simbolo

	# dialog titles
	new set:							Nova Edição
	open set:							Abrir Edição
	save set:							Salvar a Edição Como
	save set as directory:				Salvar a Edição Como Diretório
	save image:							Savar Imagem
	updates available:					Atualizações Disponíveis
	save changes:						Deseja savar as Alterações?
	select stylesheet:					Selecionar o Estilo Moderno
	link cards:							Vincular Cards ao Card selecionado
	bulk modify:						Modificação de Cards em massa
	web request:						Emitindo solicitação da Web

	#preferences
	preferences:						Preferências
	global:								Global
	display:							Tela
	directories:						Diretórios
	transfers:							Transferências
	updates:							Atualizações
	update check:						Proucurar por Atualizações
	locate apprentice:					Local do Apprentice

	# select
	select columns:						Selecionar Colunas
	select cards:						Selecionar Cards
	select cards export:				Selecionar Cards para Exportar
	select cards print:					Selecione os Cards que deseja imprimir

	# slice
	slice image:						Imagem posta

	# pack
	custom pack:						Pack do Tipo Customizado

	# print
	print preview:						Visualização da Impressão
	settings:							Settings

	# export
	export images:						Exportar Imagens
	export cancelled:					Exportação Cancelada
	export html:						Exportar para HTML
	save html:							Exportar para HTML

	# import
	add card csv:						Adicionar Cards de um arquivo CSV ou TSV
	add card csv file:					Abrir arquivo CSV ou TSV
	add card json:						Adicionar Cards de um arquivo JSON
	add card json file:					Abrir arquivo JSON

	# auto replace
	auto replaces:						Auto Substituição

	# package update
	packages window:					Gerenciar pacotes
	installing updates:					Instalando Atualizações
	cannot create file:					Não pode criar arquivos

############################################################## Action (undo/redo) names
action:
	# list boxes
	add item:							Adicionar %s
	remove item:						Remover %s

	# text editor
	typing:								Tipo
	enter:								Inserir
	soft line break:					Soft linha
	insert symbol:						Inserir Simbolo
	backspace:							Apagar
	delete:								Deletar
	cut:								Recortar
	paste:								Colar
	auto replace:						Auto Substituição
	correct:							Correção mágica
	bulk:								em massa

	# choice/color editors
	change:								Alterar %s

	# symbol actions
	move:								Mover %s
	rotate:								Girar %s
	shear:								Podar %s
	scale:								Redefinir %s
	duplicate:							Duplicar %s
	reorder parts:						Reordenar
	change combine mode:				Alterar modo de combinar.
	change shape name:					Escolhe o nome da forma.
	group parts:						Agrupar
	ungroup parts:						Desagrupar

	# symbol part actions
	convert to line:					Converter em linha
	convert to curve:					Converter em curva
	lock point:							Bloquear ponto
	move handle:						Move manualmente
	move curve:							Move curva
	add control point:					Adiciona ponto de controle
	delete point:						Deleta ponto
	delete points:						Deleta os pontos

	# symmetry
	add symmetry:						Adiciona simetria
	remove symmetry:					Remove simetria
	move symmetry center:				Move o centro da simetria
	move symmetry handle:				Troca a orientação da simetria
	change symmetry type:				Troca o tipo da simetria
	change symmetry copies:				Número de reflexos

############################################################## Error messages
error:
	# file related
	file not found:						O arquivo não foi encontrado: '%s' em pacotes '%s'
	file not found package like:
		Arquivo nao encontrado: '%s' in package '%s'
		Se você está tentando abrir um arquivo de outro pacote, use "/package/filename"
	file parse error:
		Erro ao analisar o arquivo: '%s'
		%s
	package not found:					Pacotes não encontrado: '%s'
	package out of date:				O pacote '%s' (versão %s) está fora dos dado, versão %s é requerida.
	package too new:					O pacote '%s' (versão %s) não é compatível com a versão %s, exigida '%s'
	unable to open output file:			Erro ao salvar, não foi possível abrir arquivo de saída
	unable to store file:				Erro ao salvar, não para armazenar arquivos
	nested folder:
		A pasta '%s' contém outra pasta com o mesmo nome.
		Mova o conteúdo da pasta interna para a pasta externa.
	dependency not given:
			O pacote '%s' usa arquivos do pacote'%s', mas não está na lista dependência.
		Para resolver isto, adicione:
		  depende de: %s %s
	icon too large:						O arquivo de imagem do ícone para o pacote '%s' é muito grande. Ele deve ter no máximo 105x105 pixels.

	# image import
	import not found:					Arquivo não encontrado: '%s'
	can't import image without set:		É necessário salvar ou carregar uma Edição antes de importar o arquivo: '%s'
	can't create file stream:			Falha ao criar o arquivo: '%s'
	can't write image to set:			Falha ao gravar a imagem na Edição: '%s'
	can't import image:					Falha ao importar a imagem: '%s'

	# card creation
	no field with name:					Não foi possível encontrar o campo de %s chamado '%s'
	styling data not map:				O valor fornecido para '%s_data' não é um vetor associativo
	styling data without stylesheet:	Um valor foi fornecido para '%s_data' antes de um estilo ser definido
	cant set value:						Não é possível definir o valor do cartão '%s', ele não é do tipo correto
	cant set image value:				É possível definir o valor da imagem apenas com um nome de arquivo relativo de dentro do pacote ou com a função import_image, no campo chamado '%s'
	cant set symbol value:				É possível definir o valor do símbolo apenas com um nome de arquivo relativo de dentro do pacote, no campo chamado '%s'
	add card csv file not found:		Não foi possível encontrar ou carregar o arquivo CSV ou TSV
	add card csv file malformed:		Arquivo CSV ou TSV com formato incorreto, a linha '%s' não possui o mesmo número de entradas que a primeira linha
	add card json path not valid:		Caminho dentro do arquivo JSON inválido
	add card json empty array:			Lista de Cards no arquivo JSON vazia
	add card json file not found:		Não foi possível encontrar ou carregar o arquivo JSON
	json set without game:				Não é possível criar uma Edição a partir de JSON sem o jogo
	json set without stylesheet:		Não é possível criar uma Edição a partir de JSON sem o estilo
	json unknown type:					Valor JSON de tipo desconhecido encontrado
	json unknown script type:			Não é possível converter o valor do script para JSON
	json cant parse:					Falha ao analisar o arquivo JSON
	json cant convert:					A entrada deve ser uma string ao importar de JSON
	json cant concat:					Não é possível mesclar um vetor associativo com um vetor
	import empty file:					Arquivo %s vazio
	import missing fields:
		O arquivo %s contém as seguintes entradas que não puderam ser importadas
		porque nenhum campo de cartão correspondente foi encontrado: %s

	# script stuff
	has no member:						%s como no número '%s'
	can't convert:						Você não pode conveter de %s para %s
	has no member value:				String "%s" não tem nenhum membro '%s'
	can't convert value:				Não pode ser convertível  "%s" de %s para %s
	unsupported format:					Formato não tem suporte: '%s'
	in function:
		%s
		  na função de %s
	in parameter:
		Parametros %s: %s
	in keyword reminder:
		%s
		 lembrete de palavra-chave no texto '%s'

	# image stuff
	coordinates for blending overlap:	Cordenadas para mistura sobreposição
	images used for blending must have the same size:	Imagens utilizados para a mistura deve ter o mesmo tamanho
	no card fields:						O jogo '%s' não possui campos de Card. Defina pelo menos um campo de Card.

	# error from files
	no game specified:					Não há jogo especificado para o %s
	no stylesheet specified for the set:	Não estilo especificado para a Edição
	stylesheet and set refer to different game:
		O estilo e a definição não se referem a um mesmo jogo, este é um erro no arquivo stylesheet
	unsupported field type:				Sem suporte no campo: '%s'
	unsupported fill type:				Sem suporte que preenche: '%s'
	unrecognized value:					Valor desconhecido: '%s', padronizando para %s
	expected key:						Esperado key: '%s'
	aborting parsing:					Erros fatais encontrados, abortando a leitura.
	newer version:
		%s
		Este arquivo é feito com uma nova versão mais recente do Magic Set Editor (%s)
		Quando abri-lo, alguns aspéctos do arquivo podem ser perdidos.
		É recomendado que você atualize para a versão mais recente.
		Visite https://magicseteditor.boards.net/page/downloads
	word list type not found:			A palavra lista tipo "%s" não foi encontrado (a partir de um <word-list> tag)
	pack type not found:
		A embalagem do tipo "%s" não foi encontrado (a partir de um tipo de embalagem)

	# printing
	h margin too small for cutter:		Margem horizontal muito pequena para adicionar linhas de corte
	v margin too small for cutter:		Margem vertical muito pequena para adicionar linhas de corte

	# update checking
	checking updates failed:			A checagem das atualizações falhou.
	no updates:							Não existe atualizações disponíveis no momento.

	# card linking
	not enough free links:				O Card não tem vínculos suficientes disponíveis. Só é possível vincular até 4 Cards.
	not enough free links for copy:		O Card não tem vínculos suficientes disponíveis para cópia. Só é possível vincular até 4 Cards.
	could not link:						Os seguintes Cards não puderam ser vinculados, pois já têm 4 vínculos:
	link duplicate:						Nome de link localizado duplicado. '%s' corresponde tanto a '%s' quanto a '%s'.
	multiple front faces:				O Card '%s' possui vários cartões vinculados como faces frontais.
	multiple back faces:				O Card '%s' possui vários cartões vinculados como faces traseiras.
	could not find input:				Não foi possível encontrar o Card de entrada (input).
	could not find linked:				Não foi possível encontrar o Card vinculado (linked_card).

	# bulk modification
	bulk modify script type unknown:	Não foi possível determinar o tipo de retorno do script de modificação
	bulk modify predicate is not bool:	O critério não é avaliado como um booleano
	bulk modify mod is not string:		A modificação não é avaliada como uma string
	bulk modify no cards:				Nenhum Card para modificar
	web request failed:					Falha na solicitação da Web
	web request cant create:			Não foi possível criar o objeto de solicitação da Web
	web request corrupted:				Download concluído com sucesso, mas os dados estão corrompidos
	web request unsupported format:		Download concluído com sucesso, mas os dados estão em um formato não compatível

	# stats panel
	dimension not found:				Não há estatísticas de dimensões '%s'

	# random packs
	pack type duplicate name:
		 	Já existe um pack tipo chamado '%s'.
		Por favor, escolha um nome diferente para o arquivo

	# package update window
	checking updates:					Proucurando por atualizações
	can't download installer:
		Não foi possível baixar instalador para o pacote %s para %s.
		Nada foi instalado.

	downloading updates:				Baixando atualizações (%d de %d)
	installing updates:					Atualizando pacotes (%d de %d)

	remove packages:
		Isto irá remover %s pacotes, você deseja continuar?
	remove packages modified:
			Isto irá remover %s pacotes, %s desses foram alterados após a instalação.
			Se você remover desta maneira, isso não poderá ser desfeito.
		
		Você quer continuar?
	install packages successful:		%s Os pacote(s) forão intalado com sucesso.
	remove packages successful:			%s Os pacotes(s) forão removido com sucesso.
	change packages successful:			%s Os pacotes(s) forão alterados com sucesso.

	cannot create file:					Não pode criar o Arquivo '%s'. Deseja continuar a instalação?

############################################################## Types used in scripts / shape names
type:
	function:							função
	collection:							coleção
	collection of:						coleção de %ss
	object:								objeto
	double:								número real
	integer:							interagir o número
	string:								cordão
	boolean:							booleano
	color:								cor
	image:								imagem
	date:								dados
	nil:								não

	# object types
	package:							pacotes
	locale:								tradução
	game:								jogo
	set:								edição
	stylesheet:							folha de estilo
	export template:					exportar modelo
	symbol:								simbolo
	card:								card
	cards:								cards
	extra card:							extra card
	field:								campo
	style:								estilo
	styling:							estilo
	value:								valor
	keyword:							palavra-chave
	keywords:							palavras-chaves
	pack:								tipo de pacote
	card region:						região do card
	card regions:						regiões do card

	# symbol editor shapes
	shape:								forma
	shapes:								formas
	circle:								círculo
	ellipse:							elípse
	square:								quadrado
	rectangle:							retângulo
	triangle:							triângulo
	rhombus:							losângulo
	pentagon:							pentagrama
	hexagon:							hexágono
	polygon:							polígono
	star:								estrela

	rotation:							rotação
	reflection:							reflexão
	group:								agrupar

	point:								ponto
	points:								pontos

############################################################## Magic
package:
	magic.mse-game:
		# Card fields
		name:		Nome
		cc:			CC
		type:		Tipo
		p/t:		P/R
		rarity:		Raridade
		card name:	Nome do Card
		
		# info. da Edição
		
		# descrições/textos de ajuda

	magic-mana-*.mse-symbol-font:
		# nota: texto-explicativo deve começar com um espaço, caso contrário, ela é usado como um atalho
		#       assim digitando "T" *em qualquer lugar* iria inserir um símbolo (o que seria ruim)
		menu item T:			&Simbolo de Virar	 T
		menu item Q:			&Simbolo de Desvivrar	 Q
		menu item W:			Mana &Branca	 W
		menu item U:			Mana &Azul	 U
		menu item B:			Mana &Preto	 B
		menu item R:			Mana &Vermelha	 R
		menu item G:			Mana V&erde	 G
		menu item S:			Mana da N&eve	 S
		menu item X:			Mana Variável &X	 X
		menu item Y:			Mana Variável &Y	 Y
		menu item Z:			Mana Variável &Z	 Z
		menu item I:			Mana I&nfinita	I
		menu item colorless:	Mana In&color...
		title colorless:		Mana Incolor
		message colorless:		Adicione o simbolo de mana colorido:
		menu item half:				Mei&a mana
		menu item |W:				&Branco		 |W
		menu item |U:				&Azul	 	 |U
		menu item |B:				&Preto		 |B
		menu item |R:				&Vermelho	 |R
		menu item |G:				V&erde		 |G
		menu item |S:				&Neve		 |S
		menu item 1/2:				&Fracionada	1/2
		menu item hybrid:		H&íbrido de mana (duas cores)
		menu item W/U:				Mana Branca/Azul	 W/U
		menu item U/B:				Mana Azul/Preta		U/B
		menu item B/R:				Mana Preta/Vermelha	 B/R
		menu item R/G:				Mana Vermelha/Verde	 R/G
		menu item G/W:				Mana Verde/Branca	 G/W
		menu item W/B:				Mana Branco/Preto	 W/B
		menu item U/R:				Mana Azul/Vermelho	 U/R
		menu item B/G:				Mana Preto/Verde	 B/G
		menu item R/W:				Mana Vermelho/Branco	 R/W
		menu item G/U:				Mana Verde/Azul		 G/U
		menu item hybrid 3:		H&íbrido de mana (três cores)
		menu item W/U/B:			Mana Branco/Aul/Preto		 W/U/B
		menu item U/B/R:			Mana Azul/Preto/Vermelho	 U/B/R
		menu item B/R/G:			Mana Preto/Vermelho/Verde	 B/R/G
		menu item R/G/W:			Mana Vermelho/Verde/Branco	 R/G/W
		menu item G/W/U:			Mana Verde/Branco/Azul		 G/W/U
		menu item W/B/R:			Mana Branco/Vermelho/Verde	 W/B/R
		menu item U/R/G:			Mana Azul/Vermelho/Verde	 U/R/G
		menu item B/G/W:			Mana Preto/Verde/Branco		 B/G/W
		menu item R/W/U:			Mana Vermelho/Branco/Azul	 R/W/U
		menu item G/U/B:			Mana Verde/Azul/Preto		 G/U/B
